Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

SLIJED SASTAVNICA BINOMA U TALIJANSKOME I HRVATSKOME JEZIKU

Damir Mišetić orcid id orcid.org/0000-0002-7330-4457 ; Filozofski fakultet Sveučilišta u Mostaru


Puni tekst: hrvatski pdf 176 Kb

str. 307-324

preuzimanja: 349

citiraj

Puni tekst: engleski pdf 29 Kb

str. 325-325

preuzimanja: 129

citiraj


Sažetak

Leksički se binomi, za razliku od ostalih frazemskih klasa, sastoje od dvaju jednakovrijednih elemenata uglavnom povezanih sastavnim veznikom i. U većini europskih jezika, a također i u talijanskome i hrvatskome, uz jaku idiomatičnost uglavnom ih obilježava ireverzibilnost, dakle točno određen i nepromjenjiv slijed njihovih sastavnica ili barem davanje prednosti jednoj sastavnici u odnosu na drugu sukladno raznim semantičkim, pragmatičkim, metričkim, fonološkim ili drugim kriterijima. O tome slijedu sastavnica postoji nekoliko zanimljivih teorija koje su, iako se pravila ne mogu beziznimno formulirati te postoje mnoga odstupanja, plauzibilne i primjenjive i na talijanski i hrvatski jezik. Te teorije uvelike pridonose rješavanju mnogih dvojbi, no odstupanja pokazuju da svakako valja voditi računa o promatranju frazema i binoma u širim okvirima i o mogućem, dosad premalo istraženu utjecaju jezičnih saveza na njihovo ustrojstvo te o dijakronijskome pristupu njihovu proučavanju, što je zacijelo put k potpunijem i dubljem shvaćanju njihova mjesta unutar današnjega standardnog jezika.

Ključne riječi

binomi; slijed sastavnica; ograničenja salijentnosti; metrička ograničenja; historijska frazeologija

Hrčak ID:

220394

URI

https://hrcak.srce.hr/220394

Datum izdavanja:

19.12.2018.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 1.361 *