Informatologia, Vol. 54 No. 1-2, 2021.
Izvorni znanstveni članak
https://doi.org/10.32914/i.54.1-2.4
A EUROPEAN TRANSCULTURAL AND MULTILINGUAL CITY – RIJEKA AND THE GERMAN-SPEAKING CULTURE
Petra Žagar-Šoštarić
; Philosophische Fakultät, der Universität in Rijeka, Rijeka, Kroatien
Irvin Lukežić
; Philosophische Fakultät, der Universität in Rijeka, Rijeka, Kroatien
Sažetak
Rijeka/Fiume was one of the leading industrial cities in Europe in the 19th century. At that time, it developed both in the area of politics as well as economy and culture. For example, the well-known industrialist from England, Robert Whitehead, expanded his production and de-signed sketches for the first torpedo missiles. The first banks and chambers of commerce were founded in Rijeka. Charity balls were organised and libraries were equipped. Scientists (natural scientists), artists, industrial magnates, politicians took part in debates in order to plan the expansion of the city and to improve the quality of life of all citizens. A direct train connection from Vienna via Opatija (Abbazia) to Rijeka (Fiume), several direct oversea boat connections from Rijeka to America, New Zealand and Australia enabled the exploration of new worlds, other languages and the import of the like during the return of residents/sailors or upon the arrival of foreigners/migrants as new residents of the city. Rijeka/Fiume was and remains until today: a European transcultural and multilingual centre. For this reason, the present paper illustrates transculturality using well-known personalities of German-speaking origin in this city. This article is based on and complements previous research results of Ervin Dubrović, Gerhard Dienes and Irvin Lukežić. Aspects of multilingualism/translation as well as multiculturalism are in the foreground of this study.
Ključne riječi
Transculturality; Rijeka; traces of the German culture; literary translation; multilingualism
Hrčak ID:
252187
URI
Datum izdavanja:
8.2.2021.
Posjeta: 1.805 *