Filologija, No. 78, 2022.
Izvorni znanstveni članak
https://doi.org/10.21857/mzvkptlwp9
Новооткрит южнославянски превод на трактата »Ἑρμηνεία περὶ τοῦ θείου ναοῦ« от Симеон Солунски в MSS РГАДА 88 И БОГИШИЧ 52: Текстологична съпоставка на двата преписа с гръцкия източник и помежду им
Татяна Илиева
orcid.org/0000-0001-8480-5276
Sažetak
В статията е направен щателен текстологичен анализ на новооткрит резюмативен южнославянски превод на трактата »Ἑρμηνεια περι του θειου ναου« от Симеон Солунски. Анализът е базиран на сравнение между славянския и гръцкия текст, от една страна, и между двата известни преписа на статията в РГАДА 88 и Богишич 52, от друга, Целта е да се намерят текстовите разлики и евентуални несъответствия между тях (пропуски, добавки, размествания, повторения и т.н.), да се откроят техните общи характеристики и индивидуални белези, да се установи кои варианти имат мотивация в гръцкия текст или бележат промяна спрямо неговия смисъл.
Ključne riječi
Културни и литературни връзки на Балканите през XV в., литургическата екзегеза у южните славяни
Hrčak ID:
281895
URI
Datum izdavanja:
13.9.2022.
Posjeta: 1.385 *