Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

https://doi.org/10.17234/Croatica.68.2

NOVAKOVA ILIRIJA REDUX

Tatjana Jukić orcid id orcid.org/0000-0002-2679-6866 ; Sveučilište u Zagrebu, Filozofski fakultet, Zagreb, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 240 Kb

str. 17-27

preuzimanja: 5

citiraj


Sažetak

U romanu "Mirisi, zlato i tamjan" (1968) Slobodana Novaka pripovjedač više puta aludira na Shakespeareovu komediju "Na Tri kralja" ("Twelfth Night"), uglavnom kad napominje da se ekskrementalni kalendar, koji ravna njegovim pripovijedanjem, ima podudariti s Bogojavljenjem: otud i naslov romana. Već sam pisala o tome da Novakov Shakespeare nije samo kalendarski nego je Ilirija iz "Na Tri kralja" preuzeta kronotopski, do te mjere da Novakova priča reflektira temeljne narativne relacije Shakespeareova komada, a onda i političku modernost u čijem je Shakespeare ishodištu (Jukić 2006: 92–94, 2011: 317–320). U ovome članku, pozivajući se na političku teologiju Carla Schmitta, ali i na Schmittovo čitanje Shakespearea, razlažem Novakovu Iliriju i kao dosljedan komentar na ishodišta hrvatske političke modernosti (Ilirske pokrajine, Ilirski pokret), koja sebe – pokazuje ilirsko ime – zamišlja višestruko i partenogenetski, kao modernost koja je uvijek unaprijed redux. Najzad, kako drukčije razumjeti činjenicu da Madona – kojoj je između 1965. i 1968. (kad je roman nastajao), kaže, sto godina, "sto inpunto" – dijeli rođendan s partenogenetskom Austro-Ugarskom?

Ključne riječi

Slobodan Novak; William Shakespeare; Ilirija; politička teologija; roman; modernost; partenogeneza

Hrčak ID:

325631

URI

https://hrcak.srce.hr/325631

Datum izdavanja:

30.12.2024.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 14 *