Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

https://doi.org/10.38003/CCSR.4.7-8.2

Usporedba motiva u južnokorejskim i hrvatskim usmenim pričama

Marko Dragić orcid id orcid.org/0000-0001-5362-6814 ; Filozofski fakultet u Splitu
Nikola Sunara orcid id orcid.org/0000-0003-1323-5848 ; Filozofski fakultet u Splitu


Puni tekst: hrvatski pdf 443 Kb

verzije

str. 29-83

preuzimanja: 249

citiraj


Sažetak

Zbirka “Korejske narodne pripovijetke” obuhvaća 36 južnokorejskih narodnih priča
koje su zapisivane od 1281. do 1997. godine. Priče su klasificirane na sljedeći način: I.
Mitovi i predaje. II. Bajke i legendarne priče. III. Basne i priče o životinjama. IV. Anegdote
i šaljive priče. Sukladno toj klasifikaciji u radu se interpretiraju 34 usmene južnokorejske priče. U tim pričama dragocjeni su elementi južnokorejske nematerijalne
kulturne baštine. Po južnokorejskoj tradiciji Koreja je nazvana prema kraljevstvu
koje je osnovao Kogjuro.
Tigar je kultna južnokorejska životinja. Također su u južnokorejskim usmenim
pričama česte životinje: jelen, lisica, zec, medvjed, štakor. U radu se navodi simbolika
tih životinja. U nekim se pričama govori o zmiji, a u Koreji je pučko vjerovanje da se
zmije poslije tisuću godina života pretvaraju u zmajeve – kuronje za koje se smatra
da su čuvarkuće.
Također se navode isti ili slični motivi u hrvatskim usmenim pričama kao i usmenim pričama drevnoga Egipta, antičke Grčke, Kine, Japana, Sjeverne i Južne Amerike
i dr. Južnokorejske kao i usmene priče drugih naroda imaju estetsku, didaktičku i
socijalnu funkciju.

Ključne riječi

južnokorejske usmene priče; kraljevstvo Kogjuro; tigar; jelen; lisica; zec; medvjed

Hrčak ID:

331067

URI

https://hrcak.srce.hr/331067

Datum izdavanja:

22.5.2025.

Posjeta: 446 *