Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

Staroslavenski i "ruski" jezik u hrvatskoglagoljskim liturgijskim tekstovima

Ivan Jurčević ; Filozofski fakultet, Sveučilišta J. J. Strossmayera u Osijeku, Osijek, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 344 Kb

str. 225-245

preuzimanja: 773

citiraj


Sažetak

Na tekstovima šest odabranih psalama iz Kosinjskoga brevijara (1491) i Karamanova Bukvara (1753) proučavaju se jezične mijene do kojih je došlo a) prirodnim razvitkom liturgijskog jezika u dodiru sa živim govorom priređivača tekstova i b) ciljanim zahvatima sa svrhom istočnoslavenizacije hrvatskoglagoljskih liturgijskih tekstova. Najveća se pozornost posvećuje – na grafijsko-fonološkoj razini – pisanju i refleksima jata i poluglasova, a na morfološkoj – sklonidbi imenica. Zamjetna je dvostruko češća uporaba grafema ê u Kar nego u Kos kao i postojanje dviju funkcionalno različitih slovnih inačica jata. Tzv. istočnoslavenizacija u Kar osobito dolazi do izražaja u refleksu o (< ъ), koji prevladava u brojnim prefiksima i prijedlozima: sogrêšihь, vozljubihь, vo utrobê, predo mnoû, ko oltaru itd. U oblicima imenica, kao i ostalih vrsta riječi, znatno je manje razlika između Kos i Kar negoli na fonološkoj razini.

Ključne riječi

liturgijski jezik; psalmi; istočnoslavenizacija; Mateo Karaman

Hrčak ID:

52109

URI

https://hrcak.srce.hr/52109

Datum izdavanja:

6.5.2010.

Podaci na drugim jezicima: njemački

Posjeta: 1.935 *