Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

Hrvatskoglagoljska Muka svetoga Andrije apostola

Vesna Badurina-Stipčević orcid id orcid.org/0000-0002-4632-2561 ; Staroslavenski institut, Zagreb


Puni tekst: hrvatski pdf 214 Kb

str. 41-71

preuzimanja: 779

citiraj


Sažetak

Uz apokrifna djela apostola Andrije, Djela Andrije i Mateja u gradu ljudoždera i Djela Petra i Andrije, u hrvatskoj srednjovjekovnoj književnosti potvrđena je i apokrifna Andrijina pasija. Muka svetoga Andrije apostola čita se u oficiju na svečev blagdan, 30. studenoga, u sanktoralu devetnaest hrvatskoglagoljskih brevijara iz razdoblja od 14. do polovice 16. stoljeća. Glagoljska muka je prijevod ranosrednjovjekovnoga latinskoga spisa Epistula presbyterorum et diaconorum Achaiae (BHL 428) nastaloga u 6. stoljeću. Iako glagoljski brevijarski tekstovi ne prate u cjelini latinsku muku, a pojedina su poglavlja znatno skraćena, glagoljska pasija sadrži osnovne dijelove fabule koja opisuje Andrijino mučenje. Brevijarske pasije međusobno se razlikuju u duljini potvrđenoga teksta, kao i u tekstološkim osobinama. Utvrđena je bliska tekstološka paralela s latinskim rukopisom pasije Parisiacus 11750 iz 11. stoljeća (prema Bonnetovu izdanju). Hrvatskoglagoljska Muka svetoga Andrije apostola iz vatikanskoga brevijara Illirico 6 iz 1379.(?) godine objavljuje se u latiničnoj transliteraciji i s varijantama tekstova iz svih drugih brevijara.

Ključne riječi

Muka Andrije apostola; Passio sancti Andreae apostoli; Epistula presbyterorum et diaconorum Achaiae (BHL 428); hrvatskoglagoljski apokrifi

Hrčak ID:

65865

URI

https://hrcak.srce.hr/65865

Datum izdavanja:

31.12.2010.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 2.485 *