Skip to the main content

Review article

Ekvivalentna doza ili dozni ekvivalent?

Z. Franić ; Institut za medicinska istraživanja i medicinu rada, Zagreb, Hrvatska


Full text: croatian pdf 12.090 Kb

page 39-54

downloads: 1.311

cite


Abstract

U hrvatskom jeziku za neke fizičke veličine iz područja dozimetrije zračenja nema preciznih naziva. Stoga su u upotrebi engleski nazivi ili samo matematičke formule. Situacija je nepovoljna i zato što je na hrvatskom jeziku iz tog područja objavljen veoma malen broj udžbenika, priručnika i drugih radova. U ovom je radu dan pregled dozimetrijskih veličina i njihovih definicija te pregled naziva dozimetrijskih jedinica u odgovarajućoj literaturi. Ustanovljeno je da je terminologija neujednačena j neprecizna, osobito nakon novih preporuka Međunarodne komisije za radiološku zaštitu (ICRP) kojima su uvedeni novi koncepti nekih dozimetrijskih veličina. Također, terminologija u hrvatskom jeziku još nije potpuno jezično zaživjela. Nastojeći postići što veću preciznost definicije autor predlaže hrvatske nazive za nekoliko dozimetrijskih veličina.

Keywords

dozimetrijske veličine; preporuke Međunarodne komisije za radiološku zaštitu (ICRP); terminologija

Hrčak ID:

147122

URI

https://hrcak.srce.hr/147122

Publication date:

22.7.1994.

Article data in other languages: english

Visits: 2.094 *