Original scientific paper
https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120
HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.
Lucija Krešić Nacevski
; University of Zagreb, Faculty of Croatian Studies
Full text: croatian pdf 338 Kb
page 120-142
downloads: 314
cite
APA 6th Edition
Krešić Nacevski, L. (2020). HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.. Hum, 15 (24), 120-142. https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120
MLA 8th Edition
Krešić Nacevski, Lucija. "HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.." Hum, vol. 15, no. 24, 2020, pp. 120-142. https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120. Accessed 8 Jan. 2025.
Chicago 17th Edition
Krešić Nacevski, Lucija. "HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.." Hum 15, no. 24 (2020): 120-142. https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120
Harvard
Krešić Nacevski, L. (2020). 'HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.', Hum, 15(24), pp. 120-142. https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120
Vancouver
Krešić Nacevski L. HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.. Hum [Internet]. 2020 [cited 2025 January 08];15(24):120-142. https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120
IEEE
L. Krešić Nacevski, "HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.", Hum, vol.15, no. 24, pp. 120-142, 2020. [Online]. https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120
Full text: english pdf 43 Kb
page 143-143
downloads: 182
cite
APA 6th Edition
Krešić Nacevski, L. (2020). HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.. Hum, 15 (24), 120-142. https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120
MLA 8th Edition
Krešić Nacevski, Lucija. "HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.." Hum, vol. 15, no. 24, 2020, pp. 120-142. https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120. Accessed 8 Jan. 2025.
Chicago 17th Edition
Krešić Nacevski, Lucija. "HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.." Hum 15, no. 24 (2020): 120-142. https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120
Harvard
Krešić Nacevski, L. (2020). 'HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.', Hum, 15(24), pp. 120-142. https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120
Vancouver
Krešić Nacevski L. HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.. Hum [Internet]. 2020 [cited 2025 January 08];15(24):120-142. https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120
IEEE
L. Krešić Nacevski, "HAGIOGRAFSKI KODEKS PASIONAL MR 164: FLEKSIJA, DERIVACIJA I SINTAKSA IMENĀ U BIBLIJSKOME LATINITETU NE-BIBLIJSKIH TEKSTOVA. APPENDIX: PASSIO SANCTE BARBARE.", Hum, vol.15, no. 24, pp. 120-142, 2020. [Online]. https://doi.org/10.47960/2303-7431.24.2020.120
Abstract
Hagiografski kodeks Pasional MR 164 smatra se najstarijim kodeksom Metropolitane, knjižnice Zagrebačke nadbiskupije. Tvoren je od dva dijela: temeljnom karolinškom Pasionalu naknadno je privezan beneventanski dodatak s kraćim tekstovima Secunda expositio super psalmum CXIX i Vita Marie Egipciace de Greko in Latinum translata. Nastanak hagiografskoga Pasionala datiran je analizama u 10. stoljeće, a smatra se da je napisan na istočnoj obali Jadrana, na ravenskome području. Beneventanski dio datirao je zabilješkom u tekstu sam njegov pisar, đakon Majon, u prva desetljeća 11. stoljeća. Pisan je na splitskome području, za potrebe splitske nadbiskupije i po nalogu nadbiskupa Pavla. Sadržajna analiza i sanktoral karolinškoga Pasionala dovode ga u svezu s ravenskom bazilikom Sant’ Apollinare Nuovo, a jezična analiza potvrđuje da je jezik Pasionala biblijski latinitet ne-biblijskih tekstova. Ovaj rad obrađuje fleksiju, derivaciju i sintaksu imenā u okvirima biblijskoga latiniteta ne-biblijskih tekstova, isključivo karolinškoga Pasionala. Na primjerima se utvrđuje koliko je biblijski latinitet ne-biblijskih tekstova samostalan jezični idiom, i je li uopće, a koliko počiva na vulgarnome latinitetu. Kao dodatak glavnomu tekstu rada pridodana je transkribirana pasija svete Barbare.
Keywords
biblijski latinitet; Pasional MR 164; srednjovjekovni latinitet; vulgarni latinitet
Hrčak ID:
259528
URI
https://hrcak.srce.hr/259528
Publication date:
9.12.2020.
Article data in other languages:
english
Visits: 1.638
*