Skip to the main content

Original scientific paper

SUI NOMI POPOLARI CHE SI RIFERISCONO ALLA FESTA DI SAN MARTINO E I CORRISPETTIVI TERMINI NEL DIALETTO CIACAVO, STOCAVO E CAICAVO

Sanja Vulić ; University of Zagreb


Full text: croatian pdf 777 Kb

page 95-110

downloads: 822

cite

Full text: english pdf 777 Kb

page 95-110

downloads: 441

cite

Full text: italian pdf 777 Kb

page 95-110

downloads: 963

cite


Abstract

Nel presente lavoro sono analizzati i nomi popolari che si riferiscono alla festa di san Martino in tutto il territorio linguistico della Croazia, ovvero in dialetto ciacavo, stocavo e caicavo, incluse le parlate dei Croati che vivono fuori dalla patria. Questi termini vengono innazitutto analizzati dal punto di vista dialettale, come parti di alcuni dialetti e parlate croate. Sono, inoltre, esaminati i termini che derrivano dal nome della festa oppure dal nome del santo. Dal punto di vista etnolinguistico sono analizzati i modi di dire e i proverbi, ed alcuni toponimi che derrivano dal nome del santo. L’analisi si basa in gran parte sul corpus che è risultato dei lavori sul campo condotti dall’autrice, e in parte sugli esempi tratti dalla bibliografia.

Keywords

san Martino; nomi legati alle festività; nomi legati alla festa di san Martino; modi di dire; proverbi; dialetto ciacavo; stocavo e caicavo

Hrčak ID:

110625

URI

https://hrcak.srce.hr/110625

Publication date:

11.11.2013.

Article data in other languages: croatian english

Visits: 3.616 *