Skip to the main content

Professional paper

OBRADBA POREDBENIH PRIDJEVSKIH FRAZEMA U NJEMAČKO-HRVATSKOM I HRVATSKO-NJEMAČKOM OPĆEM RJEČNIKU

Željka Matulina ; Filozofski fakultet u Zadru Sveučilišta u Splitu, Zadar


Full text: croatian pdf 7.099 Kb

page 33-48

downloads: 648

cite


Abstract

Poredbeni frazemi u ovome su članku uzeti kao osnova za analizu i kritiku opisa frazeološke građe u njemačko-hrvatskim i hrvatsko-njemačkim dvojezičnim općim rječnicima. Skreće se pozornost na neke aspekte opisa odabranih frazeoloških jedinica, a težište je stavljeno na sljedeća pitanja: metajezičke upute o postupcima obradbe frazeološke građe izvan i unutar leksikografskih čanaka, makrostruktura rječnika i postupci lematiziranja poredbenih pridjevskih frazema, odabir prijevodnih ekvivalenata, smještaj poredbenih frazema u internoj strukturi leksikografskoga članka, podaci o stilu i specifičnostima upotrebe poredbenih frazema

Keywords

dvojezična leksikografija i leksikologija; frazeologija; kontrastivna analiza

Hrčak ID:

173211

URI

https://hrcak.srce.hr/173211

Publication date:

20.5.2002.

Article data in other languages: german

Visits: 1.120 *