Skip to the main content

Professional paper

Engleski elemenat u ruskom sportskom vokabularu

Branka Kesić ; Odjel za dokumentaciju


Full text: croatian pdf 1.077 Kb

page 104-112

downloads: 210

cite


Abstract

Međunarodni kontakti između Rusije, tj. nakon 1918. SSSR-a, sa ostalim zemljama uz nagli razvoj gimnastike i sporta uvelike su utjecali na pojavu stranih riječu u onom dijelu ruskog jezika koji se odnosi na fizičku kulturu. Neki sportovi i igre kao da su zajedno sa svim engleskim pojmovima i riječima presađeni na rusko tlo.
Na području fizičke kulture pronađeno je u vezi sa ovim radom ukupno 130 riječi koje su iz engleskog prešle u ruski jezik. Riječi su podijeljene u dvoje osnovne grupe A i B. U grupi A su riječi koje označuju opće pojmove, a u grupi B riječi u vezi s pojedinom sportovima i sportskim igrama. Obje grupe su podijeljene na nekoliko podgrupa. Grupa A sadrži riječi koje označavaju opće pojmove u širem smislu, riječi koje su upotrebljavaju u vokabularu fizičke kulture, a predstavljaju opće pojmove korištene u gotovo svim sportskim granama i igrama, riječi koje označuju osobe, a upotrebljavaju se u raznim sportovima i sportskim igrama, te riječi koje označuju sportsku opremu. Grupa B sadrži rijeli u vezi s pojedinim sportovima i sportskim igrama (boks, nogomet i hokej, tenis itd.).
Svaka pojedina riječ je detaljno semantički obrađena tj. obrađeno je njeno značenje i promjena značenja ako je uslijedila.

Keywords

Hrčak ID:

247352

URI

https://hrcak.srce.hr/247352

Publication date:

30.12.1972.

Article data in other languages: english russian

Visits: 1.012 *