Skip to the main content

Review article

Judita in the Oldest High School Readers

Lahorka Plejić Poje ; Faculty of Humanities and Social Sciences


Full text: croatian pdf 188 Kb

page 75-86

downloads: 467

cite


Abstract

The paper briefly throws light on the fate of Judita in Croatian senior high
school readers up to the year 1901, in other words, during the time when the
reception of Marulić’s verse in Croatian was negligible and Marulić regularly
appeared only in the form of excerpts in readers. In the first, the Illyrian Reader
of 1856, Judita was represented by a selection, of the first 120 lines, which was
the first publication of any kind after the long-previous fifth edition of the work.
Because Marulić at the time the Illyrian Reader was being prepared was an almost
unknown writer, from the current perspective nevertheless the publication of this
fragment was an important event, even if it elicited no very great response. Nor
were there any important receptive ripples after the publication of the reader of
Franjo Petračić (1880) or the revised edition of the same text published by Ferdo
Ž. Miler (1895). This lowly status in the readers, however, was at odds with Miler’s
youthful discussion of 1877 in which he called for a more careful reading of Judita,
suggesting strategies for the reading of the old Chakavian text. But since the
pedagogy and philology of the time were much influenced by the approach of Vuk
Karadžić, which sought from literature an emanation of the »national spirit« and
pure, simple diction, Marulić’s Croatian verses remained a mere curiosity better
left to the school readers.

Keywords

Judita; high school readers; Illyrian Reader; Franjo Petračić; Ferdo. Ž. Miler

Hrčak ID:

277984

URI

https://hrcak.srce.hr/277984

Publication date:

10.6.2022.

Article data in other languages: croatian

Visits: 1.288 *