Skip to the main content

Original scientific paper

Prijedlog za bolji prijevod izraza »Symproskynoymenon« u Carigradskom simbolu

Vlado Košić ; Nadbiskupski duhovni stol, Zagreb, Hrvatska


Full text: croatian pdf 4.389 Kb

page 543-555

downloads: 1.337

cite


Abstract

U ovom radu autor iznosi tumačenje grčkog izraza συμπροσκυνούμενον koji je uvršten u Simbol na Carigradskom saboru 381. godine, i to kako u grčkom jeziku tako u Novom zavjetu. Uspoređuje nadalje značenje hrvatskog, do sada službenog liturgijskog, prijevoda »skupa se časti« s izvornim značenjem definiranog termina i s prijevodima na drugim jezicima, utvrđuje razliku među njima, te predlaže novi hrvatski prijevod kao bolje rješenje.

Keywords

Duh Sveti; symproskynoymenon; klanjanje; čašćenje; Simbol

Hrčak ID:

28802

URI

https://hrcak.srce.hr/28802

Publication date:

8.4.2003.

Article data in other languages: english

Visits: 2.298 *