Review article
JEZIČNO TESTIRANJE HRVATSKOG JEZIKA KAO STRANOG/DRUGOG
Vesna Požgaj Hadži
; Faculty of Philosophy, University of Ljubljana, Department of Slavonic Languages and Literature
Tatjana Balažic Bulc
; Faculty of Philosophy, University of Ljubljana, Department of Slavonic Languages and Literature
Ina Ferbežar
; Faculty of Philosophy, University of Ljubljana, Center for Slovene as a Second/Foreign Language, Department of Slovene Language and Literature
Abstract
U komunikacijskome pristupu učenju/nastavi jezika dvije su mogućnosti provjeravanja jezičnoga znanja: neformalno − u komunikaciji s izvornim govornicima (posebno ako je riječ o drugome jeziku) ili formalno − jezičnim testiranjem. Zbog novih društvenih potreba sredinom 90-ih godina prošloga stoljeća potonjoj smo temi pristupili na Odsjeku za slavistiku Filozofskog fakulteta u Ljubljani. Nakon teorijskoga okvira o mjerenju jezičnoga znanja (riječ je o karakteristikama jezičnih testova i konceptu autentičnosti u testiranju) u radu se predstavlja jezično testiranje za slovenski jezik u sklopu Centra za slovenski kao drugi/strani jezik i jezično testiranje za hrvatski jezik u sklopu Odsjeka za slavistiku. Naša iskustva, a naročito iskustva Centra za slovenski jezik kao drugi/strani, koji na tom području ima 15-godišnju tradiciju, mogu biti od velike pomoći pri uspostavljanju državnog sustava certifi ciranja hrvatskog jezika kao stranog/drugog.
Keywords
autentičnost u testiranju; hrvatski jezik kao strani; jezični testovi; slovenski jezik kao strani
Hrčak ID:
31457
URI
Publication date:
17.7.2008.
Visits: 3.608 *