Skoči na glavni sadržaj

Recenzija, Prikaz slučaja

MÄRCHEN AUS DEM PANDSCHAB, Aus dem Punjabi übersetzt und herausgegeben von HELMTRAUT SHEIKH-DILTHEY, Eugen Diederichs Verlag, Düsseldorf-Köln 1976, 280 str.

Snježana Zorić


Puni tekst: hrvatski pdf 360 Kb

str. 157-160

preuzimanja: 315

citiraj


Sažetak

Književnost Panđaba tijekom je stoljeća bila otvorena različitim utjecajima upravo zbog geografskog položaja područja na kojem je nastajala. Pan-đab — Petoriječje, iranizirani je oblik sanskrtske riječi p a n c a p a s, što znači »područje petorih voda«, prostor na kojem se sastaju rijeke Jhelum, Chenab, Ravi, Beas i Sutlej, a koji na sjeverozapadu graniči s Afganistanom, na jugozapadu sa stepom Radžasthana i na istoku s poljima Uttar Pradeša.

Ključne riječi

Hrčak ID:

40714

URI

https://hrcak.srce.hr/40714

Datum izdavanja:

8.6.1977.

Posjeta: 808 *