Skoči na glavni sadržaj

Prethodno priopćenje

https://doi.org/10.17234/SRAZ.66.32

Lingue minoritarie e traduzione: il caso dell’italiano amministrativo nella Regione Istriana

Ivana Lalli Paćelat orcid id orcid.org/0000-0002-3312-6633
Isabella Matticchio orcid id orcid.org/0000-0001-6055-1849


Puni tekst: talijanski pdf 300 Kb

str. 277-286

preuzimanja: 372

citiraj


Sažetak

Questo saggio nasce come risultato del progetto bilaterale Bilinguismo amministrativo
nell’Istria slovena e croata – esempi di traduzione dei testi amministrativi (2018-2019) che ha
avuto come obiettivo l’analisi della traduzione dei testi amministrativi della Regione
Istriana, nonché delle città e dei comuni in cui viene attuato il bilinguismo. I risultati
esposti in due precedenti lavori, a cui si aggiungono dati sulla situazione recente
relativa al periodo 2020-2021, si concludono in questa sede con una proposta di classificazione
delle incongruenze traduttive riscontrate nella terminologia amministrativa.

Ključne riječi

bilinguismo; Regione Istriana; lingue minoritarie; terminologia amministrativa; traduzione

Hrčak ID:

280724

URI

https://hrcak.srce.hr/280724

Datum izdavanja:

16.12.2021.

Posjeta: 895 *