Jezikoslovlje, Vol. 7 No. 1-2, 2006.
Izvorni znanstveni članak
PRELIMINARNA SEMANTIČKA ANALIZA HRVATSKOG PRIJEDLOGA U I NJEGOVIH SLAVENSKIH EKVIVALENATA
Ljiljana Šarić
orcid.org/0000-0003-4373-9182
; Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Universitetet i Oslo
Sažetak
Predmet je ovoga članka analiza semantičke strukture prijedloga u u okviru kognitivne
semantike. Analiza se koncentrira na čimbenike koji uvjetuju i ograničuju uporabu prijedloga
u kao jezičnog izraza jednog od osnovnih prostornih odnosa - odnosa sadržanosti - te na
razradu osnovnih slikovnih shema povezanih s lokativnim i akuzativnim kontekstima
prijedloga u. Razradi nije cilj prikupiti i klasificirati sve tipove konteksta u kojima se
analizirani prijedlog može pojaviti, već uputiti na opće tipove prostornih odnosa koje on
naznačuje, te smjerove proširenja prijedložnih značenja iz prostorne domene u druge domene.
Komparativni dio analize usredotočuje se na elemente koje slavenski jezici dijele u poimanju
osnovnih prostornih i iz njih izvedenih odnosa, kao i na one koji ih razlikuju.
Ključne riječi
prostorni prijedlozi; prijedlog u; sadržanost; slikovne sheme u statičnim i dinamičnim kontekstima
Hrčak ID:
30843
URI
Datum izdavanja:
15.12.2006.
Posjeta: 2.552 *