APA 6th Edition Mihaljević, M. (1996). Novootkriveni Pašmanski fragmenti brevijara. Slovo, (44-45-46), 99-170. Retrieved from https://hrcak.srce.hr/14926
MLA 8th Edition Mihaljević, Milan. "Novootkriveni Pašmanski fragmenti brevijara." Slovo, vol. , no. 44-45-46, 1996, pp. 99-170. https://hrcak.srce.hr/14926. Accessed 29 Jul. 2021.
Chicago 17th Edition Mihaljević, Milan. "Novootkriveni Pašmanski fragmenti brevijara." Slovo , no. 44-45-46 (1996): 99-170. https://hrcak.srce.hr/14926
Harvard Mihaljević, M. (1996). 'Novootkriveni Pašmanski fragmenti brevijara', Slovo, (44-45-46), pp. 99-170. Available at: https://hrcak.srce.hr/14926 (Accessed 29 July 2021)
Vancouver Mihaljević M. Novootkriveni Pašmanski fragmenti brevijara. Slovo [Internet]. 1996 [cited 2021 July 29];(44-45-46):99-170. Available from: https://hrcak.srce.hr/14926
IEEE M. Mihaljević, "Novootkriveni Pašmanski fragmenti brevijara", Slovo, vol., no. 44-45-46, pp. 99-170, 1996. [Online]. Available: https://hrcak.srce.hr/14926. [Accessed: 29 July 2021]
Abstracts Newly discovered Pašman breviary fragments
In the paper the author describes a double leaf and fourteen smaller parchment fragments taken out from the book covers and from the pages of Karaman's printed glagolitic missal of 1741, which belongs to the Pašman parsonage. The double leaf as well as the first nine fragments are pieces of the Croato-Glagolitic manuscript breviary of the 15th century from the part proprium sanctorum. The first folio of the double leaf contains a continuation of the office on the eve of the Nativity of the Virgin Mary (7th September), while the begining of the second folio contains the end of the office on the day of Saint Mathew the evangelist (21st September). In the B column of the second folio begins the office in the honour of Saint Maurice and his company (22nd September). The fragments 1-9 were placed between the two folios of the double leaf in office within the octave of the Navity of the Holy Virgin Mary. All nine fragments are a part of the same folio and their content is a part of The Song of Songs. On the basis of the data on the language and script, the author concludes that the breviary to which these fragments belonged was written in the vicinity of Zadar. This is implied by the form and ductus of lettres, mixed (ikavian and ekavian) refelxes of jat, the south čakavian form slze, an example of cakavism as well as the fact that the prefix vi- was an archaism for the scribe. The fragments confirm the existence of another manuscript Croato-glagolitic breviary. They are important because of the language regularity which bears witness on the scribe's explicit language education. It was impossible to determine unambiguously what was written on fragment 10. The fragments 11-14 are parts of the same parchement folio and of the same text which was read on Whitesunday. They are written in (semi)cursive glagolitic script of the north Dalmatian school of the 17th or 18th centuries. The text is not all written in the same script. On these four small fragments we can see at least two different scripts.