Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

CHILDE HAROLD’S PILGRIMAGE AND FORM OF CLOSET PLAY OF PIJANA NOVEMBARSKA NOĆ 1918.

Lucija Leman


Puni tekst: hrvatski pdf 508 Kb

str. 229-270

preuzimanja: 193

citiraj

Puni tekst: engleski pdf 508 Kb

str. 229-270

preuzimanja: 375

citiraj


Sažetak

This is the second part of a study dedicated to an intertextual dialogue between Byron and Krleža, based on a comparative reading of the second generation British Romantic and the Croatian Modernist. The introductory chapter offers a concise review of Byron’s sources on the Balkans, inclusive of the travel diaries of his best friend John Cam Hobhouse, whose Croatian sojourn at the time Byron was composing his Oriental Tales has been overlooked within Byron studies, not to mention the studies of British-Croatian liaison. Having thus established the common grounds of »Illyrian« history and lore as an important link between the two writers, we move to an in-depth analysis of Krleža’s textual strategies in Pijana novembarska noć 1918., showing the ways in which Krleža had taken a cue from the »cunningly confessional« (ditto Peter Cochran) narrative voices in Childe Harold’s Pilgrimage in order to forge a unique and superbly ironic form of closet play. We also introduce a free-verse Croatian translation of the four stanzas cancelled from the canonical version of Childe Harold’s Pilgrimage, Canto the First, subsequently published after Byron’s death.

Ključne riječi

lord Byron; M. Krleža; Childe Harold’s Pilgrimage; form of closet play; Pijana novembarska noć 1918

Hrčak ID:

200163

URI

https://hrcak.srce.hr/200163

Datum izdavanja:

9.5.2018.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 1.288 *