hrcak mascot   Srce   HID

Original scientific paper
https://doi.org/10.32728/tab.09.2011.9

Bilješke o jeziku Drugoga beramskog brevijara

Milan Mihaljević   ORCID icon orcid.org/0000-0003-3702-2388 ; Staroslavenski institut

Fulltext: croatian, pdf (225 KB) pages 126-139 downloads: 727* cite
APA 6th Edition
Mihaljević, M. (2011). Bilješke o jeziku Drugoga beramskog brevijara. Tabula, (9), 126-139. https://doi.org/10.32728/tab.09.2011.9
MLA 8th Edition
Mihaljević, Milan. "Bilješke o jeziku Drugoga beramskog brevijara." Tabula, vol. , no. 9, 2011, pp. 126-139. https://doi.org/10.32728/tab.09.2011.9. Accessed 24 Sep. 2021.
Chicago 17th Edition
Mihaljević, Milan. "Bilješke o jeziku Drugoga beramskog brevijara." Tabula , no. 9 (2011): 126-139. https://doi.org/10.32728/tab.09.2011.9
Harvard
Mihaljević, M. (2011). 'Bilješke o jeziku Drugoga beramskog brevijara', Tabula, (9), pp. 126-139. https://doi.org/10.32728/tab.09.2011.9
Vancouver
Mihaljević M. Bilješke o jeziku Drugoga beramskog brevijara. Tabula [Internet]. 2011 [cited 2021 September 24];(9):126-139. https://doi.org/10.32728/tab.09.2011.9
IEEE
M. Mihaljević, "Bilješke o jeziku Drugoga beramskog brevijara", Tabula, vol., no. 9, pp. 126-139, 2011. [Online]. https://doi.org/10.32728/tab.09.2011.9

Abstracts
Autor u članku iznosi zapažanja o jeziku 2. beramskoga brevijara (Ljubljana, NUK, Ms163) do kojih je došao transliterirajući 120 stranica iz njegove druge knjige. U tom se hrvatskoglagoljskom brevijaru koji se rabio u Bermu, kao i u većini drugih kodeksa, isprepliću elementi crkvenoslavenskoga jezika naslijeđeni iz predloška i elementi govornoga jezika koje su pisari, svjesno ili nesvjesno unosili u tekst koji su prepisivali. Istaknute su uočene zanimljivosti na grafijskoj, fonološkoj, morfološkoj, sintaktičkoj i leksičkoj razini te pogreške koje pružaju zanimljive podatke o pisarevu materinskom govoru kao i o njegovu poznavanju crkvenoslavenskoga jezika. Autor zaključuje da je brevijar pisan u središnjoj Istri (vjerojatno u samom Bermu), ali da je prepisan sa starijega glagoljskoga predloška koji potječe najvjerojatnije s Krka.

Keywords
crkvenoslavenski jezik; hrvatskoglagoljski kodeksi; Drugi beramski brevijar

Hrčak ID: 102929

URI
https://hrcak.srce.hr/102929

Visits: 1.109 *