Skoči na glavni sadržaj

Stručni rad

Kolokacije u nastavi inojezičnoga hrvatskog

Helena Burić ; Sveučilište u Waterloo, Ontario
Josip Lasić orcid id orcid.org/0000-0001-5254-7903 ; Sveučilište u Splitu, Filozofski fakultet


Puni tekst: hrvatski pdf 421 Kb

str. 233-249

preuzimanja: 963

citiraj


Sažetak

Suvremena nastava inojezičnoga hrvatskog usredotočena je uglavnom na komunikacijski pristup u poučavanju. U samo središte nastavnoga procesa postavlja studente i njihove potrebe. Leksički pristup pritom je težište nastavnoga procesa jer se učenje jezika pomiče s tradicionalnoga shvaćanja jezika kao skupa gramatičkih pravila prema postavci da se jezik sastoji od leksičkih sklopova ili višečlanih jezičnih jedinica koje se mogu usvajati kao jedna riječ. Među takve leksičke sklopove ubrajaju se te važno mjesto zauzimaju i kolokacije. U nastavi inohrvatskoga jezika važno ih je znati prepoznati i iskoristiti njihov potencijal u razvijanju svih komunikacijskih kompetencija. U radu se definira kolokacija kao važna leksička jedinica u učenju stranoga jezika, a kroz ekscerpirani popis kolokacija iz suvremenih udžbenika inojezičnoga hrvatskog objašnjava se najčešći strukturalni tip kolokacijskih sveza u hrvatskom kao drugom, stranom, inom ili nasljednom jeziku.

Ključne riječi

inojezični hrvatski; kolokacije; leksički pristup; udžbenici inojezičnoga hrvatskoga; usvajanje jezika

Hrčak ID:

136242

URI

https://hrcak.srce.hr/136242

Datum izdavanja:

10.3.2012.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 2.011 *