Filologija, No. 69, 2017.
Izvorni znanstveni članak
https://doi.org/10.21857/ygjwrcj8ey
MIKROSTRUKTURA I ISTRAŽIVAČKI IZAZOVI OBRADE RJEČNIKA CRKVENOSLAVENSKOGA JEZIKA HRVATSKE REDAKCIJE
Ana Šimić
orcid.org/0000-0001-8223-1168
; Staroslavenski institut
Sažetak
Rječnik crkvenoslavenskoga jezika hrvatske redakcije ulazi u leksikografsku kategoriju rječnika razdoblja, podvrste povijesnoga rječnika. U radu su predstavljene posebnosti rječničkoga članka (četiri pisma i pet idioma) i njegova mikrostruktura koja obuhvaća ortografske i grafijske, gramatičke, semantičke, stilističke, distribucijske, međujezične, ilustrativne i uporabne podatke. Zahvaljujući sadržajnosti rječničkoga članka Riječnik je crkvenoslavenskoga jezika hrvatske redakcije primjenjiv i u daljnjim samostalnim ili komparativnim filološkim istraživanjima zadanoga korpusa. U drugom se dijelu rada promišljaju istraživački izazovi obrade Rječnika koji proizlaze iz činjenice da je riječ o prvoj leksikografskoj obradi hrvatskoga crkvenoslavenskoga jezika, književnoga idioma čiji tekstovi imaju latinske i starogrčke izvornike. Zbog toga nije rijetko da su obrađivaču katkada jasniji izvornici od prijevoda, što može omesti valjanu identifikaciju hrvatske crkvenoslavenske riječi. Osim oslanjanjem na latinske i starogrčke izvornike, leksikografova pristranost može biti potaknuta i oslanjanjem na sinkroniju, posebno kada obrađuje riječi prepoznatljiva oblika i naizgled prozirna značenja. Prevladavanje navedenih izazova omogućuje već samo postojanje svijesti o njima kao i trajno produbljivanje vlastitih lingvističkih kompetencija te timski rad.
Ključne riječi
povijesna leksikografija; hrvatski crkvenoslavenski; mikrostruktura rječnika; istraživački izazovi; istraživačka pristranost
Hrčak ID:
213223
URI
Datum izdavanja:
19.12.2018.
Posjeta: 2.265 *