Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

Silazno-uzlazna jezgra u sustavu jezgri hrvatskog jezika

Ivan Ivas ; Filozofski fakultet, Zagreb


Puni tekst: hrvatski pdf 133 Kb

str. 227-244

preuzimanja: 674

citiraj


Sažetak

Nakon definiranja jezgre kao intonacijskog (prozodijskog) znaka i dokazivanja tvrdnje da je
ona i jezični znak, predlaže se sustav jezgrenih oblika u hrvatskom jeziku. Predloženi se
sustav uspoređuje s ranijim opisima jezgri u hrvatskom jeziku te sa sustavom jezgri engleskog
jezika. Posebno se razmatra silazno-uzlazna jezgra, koja je u javnom govoru u Hrvatskoj
česta, a ranije je smatrana jednom od razlika između hrvatskog i engleskog jezika (u
hrvatskom da je nema, a za engleski da je karakteristična). Zaključci su da je silazno-uzlazna
jezgra u hrvatskom jeziku jezični uvoz iz zapadnoeuropskih jezika, posebno iz engleskog
i talijanskog, da odatle proizlaze njezina (najviše stilističko-retorička) značenja, koja su u
hrvatskom jeziku drugačija nego u jezicima iz kojih je preuzeta. Te razlike u značenjima
upućuju na komponentu konvencionalnosti u intonacijskom znaku jezgre, što autor smatra
dokazom da su jezgre i jezični znakovi te da trebaju biti uključene u opise jezika.

Ključne riječi

Hrčak ID:

24207

URI

https://hrcak.srce.hr/24207

Datum izdavanja:

3.6.1996.

Posjeta: 1.385 *