Izvorni znanstveni članak
NEKI PROBLEMI PRIJEVODA ČAKAVSKE POEZIJE NA RUSKI JEZIK (NA PRIMJERU POEZIJE ČAKAVSKOGA PJESNIKA ZLATANA JAKŠIĆA)
Rafaela Božić-Šejić
; Sveučilište u Zadru, Zadar, Hrvatska
Sažetak
Problematika prijevoda čakavske lirike na ruski jezik obuhvaća nekoliko aspekata. U članku se najprije dokazuje da se čakavska lirika mora prevoditi ruskim standardnim jezikom, a ne ruskim dijalektom zbog različite prirode hrvatskih i ruskih dijalekata. Potom se razmatraju i drugi problemi kao što su to rješavanje prozodijskih poteškoća, ali se posebno razmatraju problemi koji nastaju zbog razlika u kulturi govornika ova dva slavenska jezika, a koji se vezani uz drugačiji religijski, zemljopisni (a slijedom toga i ekonomski i povijesni) krug kojima njihovi govornici pripadaju.
Ključne riječi
prevođenje poezije; čakavski dijalekt; čakavska poezija; Zlatan Jakšić; ruski jezik
Hrčak ID:
32930
URI
Datum izdavanja:
18.2.2009.
Posjeta: 3.385 *