Izvorni znanstveni članak
STRENNA DALMATA I "ILIRSKA" PUČKA EPIKA
Valter Tomas
; Odjel za za talijanistiku Sveučilišta u Zadru
Sažetak
U prvom dijelu rada obrađuje se Strenna dalmata sa stanovišta njene
programske orijentacije u odnosu na preporodno razdoblje u kojem ovaj
novogodišnji almanah izlazi. Autor se posebno osvrće na suradnike zbornika ali i na narav i značenje njihovih prinosa u danom povijesnom trenutku. U drugom se dijelu rada, na primjeru narodne pjesme "Smrt Marka Kraljevića", na svim jezičnim razinama nastoji komparativno-kontrastivnom analizom ustanoviti koliko je Nikola Tommaseo svojim talijanskim prijevodom iz četrdesetih godina XIX. stoljeća uspijevao "ilirsku" pučku epiku približiti talijanskom čitaocu, a kako je i u kojoj mjeri u ovom zborniku, u odnosu na svog filološkog i inog mu uzora, to učinio Ivan Franceschi.
Ključne riječi
Strenna dalmata; "ilirska" pučka epika; talijanski prijevodi; komparativnokontrastivna jezična analiza
Hrčak ID:
98321
URI
Datum izdavanja:
8.3.2013.
Posjeta: 2.953 *