Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

STRENNA DALMATA I "ILIRSKA" PUČKA EPIKA

Valter Tomas ; Odjel za za talijanistiku Sveučilišta u Zadru


Puni tekst: hrvatski pdf 499 Kb

str. 189-244

preuzimanja: 1.423

citiraj


Sažetak

U prvom dijelu rada obrađuje se Strenna dalmata sa stanovišta njene
programske orijentacije u odnosu na preporodno razdoblje u kojem ovaj
novogodišnji almanah izlazi. Autor se posebno osvrće na suradnike zbornika ali i na narav i značenje njihovih prinosa u danom povijesnom trenutku. U drugom se dijelu rada, na primjeru narodne pjesme "Smrt Marka Kraljevića", na svim jezičnim razinama nastoji komparativno-kontrastivnom analizom ustanoviti koliko je Nikola Tommaseo svojim talijanskim prijevodom iz četrdesetih godina XIX. stoljeća uspijevao "ilirsku" pučku epiku približiti talijanskom čitaocu, a kako je i u kojoj mjeri u ovom zborniku, u odnosu na svog filološkog i inog mu uzora, to učinio Ivan Franceschi.

Ključne riječi

Strenna dalmata; "ilirska" pučka epika; talijanski prijevodi; komparativnokontrastivna jezična analiza

Hrčak ID:

98321

URI

https://hrcak.srce.hr/98321

Datum izdavanja:

8.3.2013.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 2.244 *