Pregledni rad
O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga
Sanja Vulić
; Hrvatski studiji Sveučilišta u Zagrebu
Puni tekst: engleski pdf 314 Kb
str. 97-104
preuzimanja: 268
citiraj
APA 6th Edition
Vulić, S. (2019). O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga. Čakavska rič, XLVII (1-2), 97-104. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/233385
MLA 8th Edition
Vulić, Sanja. "O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga." Čakavska rič, vol. XLVII, br. 1-2, 2019, str. 97-104. https://hrcak.srce.hr/233385. Citirano 23.11.2024.
Chicago 17th Edition
Vulić, Sanja. "O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga." Čakavska rič XLVII, br. 1-2 (2019): 97-104. https://hrcak.srce.hr/233385
Harvard
Vulić, S. (2019). 'O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga', Čakavska rič, XLVII(1-2), str. 97-104. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/233385 (Datum pristupa: 23.11.2024.)
Vancouver
Vulić S. O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga. Čakavska rič [Internet]. 2019 [pristupljeno 23.11.2024.];XLVII(1-2):97-104. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/233385
IEEE
S. Vulić, "O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga", Čakavska rič, vol.XLVII, br. 1-2, str. 97-104, 2019. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/233385. [Citirano: 23.11.2024.]
Puni tekst: hrvatski pdf 314 Kb
str. 97-104
preuzimanja: 201
citiraj
APA 6th Edition
Vulić, S. (2019). O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga. Čakavska rič, XLVII (1-2), 97-104. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/233385
MLA 8th Edition
Vulić, Sanja. "O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga." Čakavska rič, vol. XLVII, br. 1-2, 2019, str. 97-104. https://hrcak.srce.hr/233385. Citirano 23.11.2024.
Chicago 17th Edition
Vulić, Sanja. "O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga." Čakavska rič XLVII, br. 1-2 (2019): 97-104. https://hrcak.srce.hr/233385
Harvard
Vulić, S. (2019). 'O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga', Čakavska rič, XLVII(1-2), str. 97-104. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/233385 (Datum pristupa: 23.11.2024.)
Vancouver
Vulić S. O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga. Čakavska rič [Internet]. 2019 [pristupljeno 23.11.2024.];XLVII(1-2):97-104. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/233385
IEEE
S. Vulić, "O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga", Čakavska rič, vol.XLVII, br. 1-2, str. 97-104, 2019. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/233385. [Citirano: 23.11.2024.]
Puni tekst: talijanski pdf 314 Kb
str. 97-104
preuzimanja: 157
citiraj
APA 6th Edition
Vulić, S. (2019). O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga. Čakavska rič, XLVII (1-2), 97-104. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/233385
MLA 8th Edition
Vulić, Sanja. "O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga." Čakavska rič, vol. XLVII, br. 1-2, 2019, str. 97-104. https://hrcak.srce.hr/233385. Citirano 23.11.2024.
Chicago 17th Edition
Vulić, Sanja. "O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga." Čakavska rič XLVII, br. 1-2 (2019): 97-104. https://hrcak.srce.hr/233385
Harvard
Vulić, S. (2019). 'O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga', Čakavska rič, XLVII(1-2), str. 97-104. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/233385 (Datum pristupa: 23.11.2024.)
Vancouver
Vulić S. O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga. Čakavska rič [Internet]. 2019 [pristupljeno 23.11.2024.];XLVII(1-2):97-104. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/233385
IEEE
S. Vulić, "O izabranim jezičnim zanimljivostima u djelima Splićenina Ivana Mosettiga", Čakavska rič, vol.XLVII, br. 1-2, str. 97-104, 2019. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/233385. [Citirano: 23.11.2024.]
Sažetak
U radu se analiziraju izabrane jezične značajke u pripovjednim prozama rođenoga Splićanina Ivana Mosettiga (rođ. 1929.). Mosettig je većinu života proveo u svojoj rodnoj kući na Manušu u Splitu, pa je riječ o izvrsnom poznavatelju splitskoga govora, posebice između dvaju svjetskih ratova. Njegov šjor Frane, koji je glavni lik pripovijetke Radiona šjor Frane, autohtoni je Splićanin, potomak starih splitskih težaka, koji govori splitskim idiomom toga doba. U kontekstu njegovih replika osobita je pozornost posvećena danas gotovo zaboravljenim realizacijama u splitskom govoru, koje su razmatrane u širem dijalektnom kontekstu.
Ključne riječi
Ivan Mosettig; proze; jezik; splitski govor
Hrčak ID:
233385
URI
https://hrcak.srce.hr/233385
Datum izdavanja:
30.12.2019.
Podaci na drugim jezicima:
engleski
talijanski
Posjeta: 1.883
*