Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

https://doi.org/10.31724/rihjj.48.2.4

Formen syntaktischer und semantischer Angepasstheit an das neu entstandene Informiertsein der Sprecher in kroatischsprachigen Gesprächen

Dario Marić orcid id orcid.org/0000-0003-3133-054X ; Filozofski fakultet Sveučilišta u Sarajevu


Puni tekst: hrvatski pdf 1.300 Kb

str. 483-504

preuzimanja: 390

citiraj


Sažetak

Die Sprachverwendung in der konversationellen Interaktion kennzeichnen häufigereverbale Interventionen, als das bei monologischen Sprachverwendungen der Fall ist, seien dies Revidierungen bzw. Vervollständigungen eigener Äußerungen oder Hinzufügungen angemessener Äußerungen oder Reaktionen auf die initiale Äußerung des Gesprächspartners. Solche häufigen Eingriffe resultieren lokal mit kürzeren Äußerungen in Gesprächen. Relativ häufig sind ebenfalls bedeutungsmäßige Leerungen der initialen bzw. finalen Äußerungsteile sowie sprachliche Vereinfachungen durch die Verwendung der weniger spezifizierten relativen Elemente. Gründe für die angeführten Eigenheiten der Umgangsprache sind: die Emergenz des Verfahrens der Informationsentstehung und die daraus folgende Möglichkeit, die neuen verbalen Handlungen zu jeder Zeit des eigenen Gesprächsbeitrags auszuführen, die Prozessierung von Sprache, die nicht momentan geschieht sondern eine gewisse Zeit erfordert sowie Anspruch auf das Rederecht aller Gesprächsbeteiligten, der seinen Höhepunkt unmittelbar nach sinngemäß, handlungbezogen und melodisch vollständigen Äußerungen bzw. Äußerungssequenzen erreicht. Das Korpus dieser Forschung stellen Phone-In Sendungen des “Hrvatski radio” mit einer Gesamtdauer von circa 10 Stunden, die größtenteils im letzten Jahrzehnt gesendet worden sind. Das Forschungsziel ist, die syntaktischen und die semantischen Strukturen auszusondern, die ausschließlich die Sprachverwendung in der konversationellen Interaktion kennzeichnen. Nachdem die Gespräche abgehört und transkribiert worden sind und nachdem die Gesprächssequenzen qualitativ analysiert worden sind, ist Folgendes ausgesondert worden: die Apokoinus, die Nachträge, die freistehenden Themen, andere Beispiele der syntaktischen Zerkleinerung in Gesprächen, Beispiele sprachlicher Vereinfachung, Beispiele von Fragen “im letzten Augenblick” sowie Beispiele semantischer Leerung des initialen bzw. des finalen Äußerungteils.

Ključne riječi

das gesprochene Kroatisch; die Syntax und die Semantik der Konversation; die Emergenz der Entstehung von Informationen in spontanen Gesprächen

Hrčak ID:

299222

URI

https://hrcak.srce.hr/299222

Datum izdavanja:

30.12.2022.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski engleski

Posjeta: 1.206 *