Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

https://doi.org/10.31724/rihjj.48.2.9

The Accent of Italian Borrowings Ending in -in in Eight Croatian Dialects

Luka Velić orcid id orcid.org/0000-0001-8561-2118 ; Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu


Puni tekst: hrvatski pdf 666 Kb

str. 589-608

preuzimanja: 154

citiraj


Sažetak

In this paper, we have dealt with an Italian prosodic influence upon the lexical loanwords ending in -in, namely, in six čakavian dialects: Susak, Vrgada, Primošten, Split, Milna, and Korčula. The paper deals with them synchronically and, in part, diachronically. It analyses the imported place of stress with a secondary long-falling tone in one set of dialects, and mostly an altered tone (neoacute in Nsg. and originally an ending-bound short-falling one in oblique cases) in the other one. Therefore, in the first set of dialects, we find the accent paradigm A, while in the second one, the accent paradigm B is developed under the influence of stress in words that belong to it. Next to a. p. B, the a. p. A is still predominant in the Primošten dialect, while rarer in Split and, especially, Korčula. It is shown that, originally, there existed (or still exists) the long-falling tone everywhere except, in large part, the Korčula dialect, where it probably never prevailed. That, in itself, is an innovation rather than an archaic accent trait.

Ključne riječi

Italian; Croatian; Italian loanword in -in; accent; accent paradigm A

Hrčak ID:

299228

URI

https://hrcak.srce.hr/299228

Datum izdavanja:

30.12.2022.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 400 *