Skoči na glavni sadržaj

Pregledni rad

https://doi.org/10.31745/s.73.6

Slavenski prijevod Pasije sv. Erazma iz Formije, poznatoga i kao Erazmo iz Ohrida

Dieter Stern orcid id orcid.org/0000-0001-8057-495X ; Universiteit Gent, Gent


Puni tekst: njemački pdf 483 Kb

str. 95-114

preuzimanja: 86

citiraj

Puni tekst: engleski pdf 483 Kb

str. 95-114

preuzimanja: 64

citiraj

Puni tekst: hrvatski pdf 483 Kb

str. 95-114

preuzimanja: 65

citiraj


Sažetak

Crkvenoslavenskomu prijevodu Pasije sv. Erazma iz Formije treba posvetiti posebnu pozornost jer je tekst, a s njim i kult toga svetca, bio iznimno raširen u zapadnoj Crkvi, dok je u bizantskome kulturnom okružju imao manje istaknutu ulogu. Pitanje je kako je i u kojim okolnostima tekst dospio u ranoslavensku prijevodnu književnost. Iako su brojna pitanja povezana s tim tekstom još uvijek otvorena te će možda ostati neodgovorena i u budućnosti, prijevod svjedoči o ranim vezama između još uvijek mlade slavenske (bugarske) Crkve i južne Italije. Brojna odstupanja slavenskoga teksta od mogućih dostupnih grčkih predložaka upućuju na nužnost nastavka potrage za relevantnim grčkim predlošcima, no – s obzirom na marginalnost tradicije sv. Erazma u bizantskome krugu – malo je nade da bi takva potraga mogla biti okrunjena uspjehom. Cilj je ovoga pregleda kritički procijeniti sadašnje stanje istraživanja slavenskoga teksta Pasije sv. Erazma i dati pregled povijesti njegova istraživanja te predstaviti postojeće primjerke teksta, predložiti stemma codicum i pokušati odgovoriti na neka od pitanja povezanih s prijenosom teksta i prijevodnom tehnikom.

Ključne riječi

hagiografija; italogrčki; starocrkvenoslavenski prijevod

Hrčak ID:

302670

URI

https://hrcak.srce.hr/302670

Datum izdavanja:

19.5.2023.

Podaci na drugim jezicima: njemački engleski

Posjeta: 472 *