Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

Nuovo cinema Buie: A Film and the Croatian Subtitles

Giulia Visintin ; Nezavisna istraživačica


Puni tekst: talijanski pdf 1.542 Kb

str. 83-98

preuzimanja: 87

citiraj


Sažetak

The aim of this contribution was to analyse the Croatian subtitles of the documentary film Nuovo cinema Buie. The film features the events taking place during the unstable period of the Second World War in Buie, a small Istrian bilingual community. The analysis only deals with the Croatian subtitles for the parts of the film in the standard Italian language and the Istrian-Venetian dialect. Following Gottlieb’s (2009) classification, the analysis has revealed the use of the following strategies: expansion, condensation, paraphrase, transposition, reduction, renunciation, and cancellation, whereas the techniques such as imitation, transcription and dislocation have not been
discerned.

Ključne riječi

Istrian linguistic community; Istro-Venetian dialect; Nuovo cinema Buie; audiovisual translation; subtitling strategies

Hrčak ID:

313395

URI

https://hrcak.srce.hr/313395

Datum izdavanja:

27.12.2023.

Podaci na drugim jezicima: talijanski

Posjeta: 483 *