Skoči na glavni sadržaj

Izvorni znanstveni članak

https://doi.org/10.34075@cs.60.1.7

Jezična analiza Isusova susreta s prvim učenicima u hrvatskom prijevodu Evanđelja

Jelena Đorđević ; Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu, Split, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 494 Kb

str. 145-170

preuzimanja: 0

citiraj


Sažetak

U ovome će se radu analizom jezičnih obilježja istražiti novozavjetni događaj u kojem Isus susreće i okuplja svoje prve učenike. Isti je događaj opisan u svim četirima kanonskim evanđeljima. Cilj je ukazati na sličnosti i razlike među evanđeljima s obzirom na leksičke i sintaktičke odrednice. Svi su ulomci (Mt 4,18–22; Mk 1,16–20; Lk 5,1–11; Iv 1,35–42) analizirani na osnovi hrvatskoga prijevoda Novoga zavjeta B. Dude i J. Fućaka zbog njegove najšire kulturološke i liturgijske uporabe. Mjerama leksičke složenosti odredit će se leksička raznolikost i leksička gustoća svakoga teksta te će ih se usporediti s mjerama za cjelovita evanđelja. Na sintaktičkoj će se razini analizirati riječi kao sintaktičke jedinice i rečenice. Naposljetku će se analizom tema zastupljenih u prikazu ovoga događaja međusobno usporediti evanđelja po redcima te će se utvrditi na koji se način različitošću jezičnih izbora utjecalo na sadržajnu i semantičku razinu teksta.

Ključne riječi

evanđelja; prvi učenici; leksik; sintaksa; se­mantika

Hrčak ID:

329169

URI

https://hrcak.srce.hr/329169

Datum izdavanja:

14.3.2025.

Podaci na drugim jezicima: engleski

Posjeta: 0 *

accessibility

closePristupačnostrefresh

Ako želite spremiti trajne postavke, kliknite Spremi, ako ne - vaše će se postavke poništiti kad zatvorite preglednik.