Original scientific paper
https://doi.org/10.21857/yrvgqtd8n9
VATROSLAV JAGIĆ I PSALTIR NIKOLE RABLJANINA
Ivan Botica
orcid.org/0000-0003-0375-2358
Milan Mihaljević
Abstract
Psaltir Nikole Rabljanina (Rab) pripisuje se kleriku Nikoli Rabljaninu koji ga je
navodno 1222. prepisao prema navodnom predlošku iz doba posljednjega salonitanskog
biskupa Teodora. Rukopis je otkriven 1634. i otada je izazivao rasprave
sve do 1912. kada je Vatroslav Jagić u opsežnoj filološkoj studiji dokazao da je
riječ o svjesnoj krivotvorini. Ovaj rad razmatra okolnosti njegova ''pronalaska'' u
17. stoljeću, a zatim kritički preispituje Jagićeve argumente u svjetlu relevantnih
paleoslavističkih istraživanja. Jagićeva analiza obuhvatila je pravopisna i fonološka
obilježja te tekstološku raščlambu sačuvanoga korpusa. Dok se filološki nalazi,
osobito oni fonološki i pravopisni, i dalje smatraju uvjerljivima, drugi zahtijevaju
novu interpretaciju. Tekstološka analiza, međutim, ostaje najjači Jagićev argument
u prilog tezi o krivotvorini. Dodatni prigovori proizlaze iz činjenice da izvornik psaltira
nikada nije pronađen, da se ime biskupa Teodora ne pojavljuje u poznatim
popisima salonitanskih biskupa te da o Nikoli Rabljaninu nema nikakvih povijesnih
tragova. Sve to upućuje na to da je Psaltir Nikole Rabljanina svjesna kompilacija,
sastavljena na osnovi tradicionalnoga hrvatskoglagoljičnog psaltira utemeljena na
starocrkvenoslavenskom prijevodu s grčkoga, uz moguće oslanjanje na mlađi ćirilični
prijepis. Intervencije su učinjene tek na mjestima gdje se Jeronimov prijevod
iuxta Hebraeos razlikuje od ‘‘slavensko-grčkoga” prijevoda i Vulgate.
Keywords
Psaltir Nikole Rabljanina; Ivan Tomko Mrnavić; Rafael Levaković; Bartol Kašić; Mateo Karaman; Vatroslav Jagić.
Hrčak ID:
342685
URI
Publication date:
31.12.2025.
Visits: 460 *