Skip to the main content

Original scientific paper

Anonimna kajkavska drama Hrvati vu Zadru

Jasmina Lukec


Full text: croatian pdf 272 Kb

page 190-206

downloads: 0

cite

Full text: english pdf 272 Kb

page 190-206

downloads: 0

cite


Abstract

Kajkavska drama Hrvati vu Zadru čuva se u Zbirci rukopisa i starih knjiga u zagrebačkoj
Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici (konvolut Igrokazi horvatski i kratka pripovedanja; sign. R 3273). Riječ je o prijevodu njemačke drame (vojničke igre) Die Kroaten in Zara Karla Meisla (1775.–1853.), austrijskog državnog službenika koji je, uz Adolfa Bäuerlea i Josepha Aloisa Gleicha, jedan od glavnih predstavnika bečkog pučkog teatra prije Ferdinanda Raimunda. Meislova drama tiskana je u Beču 1814., iste je godine izvedena u njemačkom kazalištu u Zagrebu, a 1822. prevedena je na kajkavski za potrebe sjemenišnoga kazališta. Analiza će se usmjeriti na kajkavsku inačicu drame iz 1822., na njezine kompozicijske, sadržajne i karakterološke osobine te će uputiti na temeljne ljudske vrijednosti i mane ključne za oblikovanje idejnog supstrata drame.

Keywords

kajkavska drama; Karl Meisl; njemački teatar

Hrčak ID:

347168

URI

https://hrcak.srce.hr/347168

Publication date:

6.5.2026.

Article data in other languages: english

Visits: 0 *