Skip to the main content

Original scientific paper

Abbreviations in English medical terminology and their adaptation to Croatian

Ivo Fabijanić ; Odjel za anglistiku, Sveučilišteu Zadru, Zadar, Hrvatska
Frane Malenica orcid id orcid.org/0000-0002-6199-4526 ; Pučko otvoreno učilište "Znanje", Zadar, Hrvatska


Full text: english pdf 277 Kb

page 71-105

downloads: 2.046

cite


Abstract

The research presents results of classifications and analyses of alphabethisms, acronyms and their hybrid forms on a limited corpus of the English medical terms. Alphabethisms and acronyms were classified according to two criteria: narrower and broader sense, and their differences in orthographic formation were described by a set of specific descriptors. This kind of description, classification and analysis was used in examining the corpus of both English and
Croatian medical terms. In the analysis of orthographic adaptation of English alphabethisms to Croatian, three degrees of their adaptation were suggested: zero orthographic change, partial/compromise adaptation and complete adaptation. Substitution and adaptation on the orthographic level is tentatively named transgraphemization.

Keywords

English; alphabethisms; acronyms; medicine; descriptors; adaptation; Croatian; transgraphemization; zero orthographic change; partial and complete adaptation

Hrčak ID:

110260

URI

https://hrcak.srce.hr/110260

Publication date:

1.5.2013.

Visits: 2.696 *