Skip to the main content

Review article

Neprilike prilikom utvrđivanja izvornosti piščeve književnojezične književnojezične uporabe u varijantnoj tekstnoj predaji

Amir Kapetanović orcid id orcid.org/0000-0002-8013-9330 ; Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb


Full text: croatian pdf 426 Kb

page 165-173

downloads: 537

cite


Abstract

U prilogu se raspravlja o priređivačkim / istraživačkim izazovima vezanim uz tekstove / opuse koji nisu sačuvani u idealnom stanju i obliku, tj. u situaciji kada iz vrela nije jasno kakva je točno bila autorska volja u nekom tekstu. Takve neprilike često prate istraživanja i izdavanje tekstova starih pisaca hrvatskih, i to ponajvećma zato što ima malo (ili uopće nema) autografa i izdanja tiskanih za piščeva života. S obzirom na to da ni jezik ni ortografija dopreporodnih hrvatskih pisaca nisu bili ni implicitno ni eksplicitno normirani (ujednačeni), pa čak ni unutar određenoga kruga, teško je samo na temelju varijantnih tekstnih vrela utvrditi značajke njihove književnojezične uporabe. U ovom prilogu analiziraju se neke takve situacije i konkretni primjeri.

Keywords

stari hrvatski pisci; hrvatski jezik; tekstologija; varijantna tekstna predaja; uspostava teksta

Hrčak ID:

199403

URI

https://hrcak.srce.hr/199403

Publication date:

22.4.2018.

Article data in other languages: english

Visits: 1.706 *