Original scientific paper
Fojnički glagoljski fragment brevijara
Marinka Šimić
; Old Church Slavonic Institute, Zagreb
Abstract
Fojnički glagoljski fragment je list brevijara, Temporala, sadrži dio Knjige Izlaska (Izl 3,7-8) i Slovo sv. Ivana Zlatoustoga. Pronađen je u Muzeju Franjevačkoga samostana u Fojnici na koricama Razmišljanja Matije Jerkovića. Podrobna jezična raščlamba pokazala je da je FgFoj pisan hrvatskoglagoljskim ustavnim pismom i crkvenoslavenskim jezikom hrvatske redakcije sredinom 14. stoljeća.
Na fonološko-grafijskoj je razini FgFoj prilično pomlađen, odnosno
narušena je norma crkvenoslavenskoga jezika hrvatske redakcije, primjerice kod pisanja znaka za poluglas i posebice jata. Naime, FgFoj je prilično ekaviziran, npr.: deli, boleznь, mlekomь, leki, susedь, zvezdamь, telesi, odolevaše, grehi. To bi možda moglo upućivati na zaključak, da taj fragment nije prepisan u Bosni, nego je tamo donesen iz hrvatskih ekavskih područja. Na starinu na fonološkoj razini ukazuje očuvanost slogotvornog r i l bez promjene te starih suglasničkih skupina žd i čr. Za razliku od fonološke razine, na morfološkoj su potvrđeni pravilni crkvenoslavenski oblici kod imenica, glagola i pridjeva. Leksik FgFoj je također arhaičan, tj. većina leksema pripada starocrkvenoslavenskomu sloju koji je potvrđen u kanonskim starocrkvenoslavenskim rukopisima, a svojstven je i hrvatskoglagoljskim liturgijskim rukopisima: branь, vzboritelь, vzmaĉenie, vragь, vsadnikь, vsemogi, glubina, zagruziti, krivda, plkь, premoženie, prosba, čr’mnoe. Na sintaktičkoj je razini u FgFoj očuvana osobita sintaktička konstrukcija karakteristična za starocrkvenoslavenski jezik, tzv. dativ apsolutni. Usporedba s deset hrvatskoglagoljskih brevijara pokazala je da se FgFoj tekstološki najbolje slaže s BrVat19 stoga se manjkavi dio teksta rekonstruira prema tom brevijaru.
Keywords
Fojnički glagoljski fragment brevijara; Knjiga Izlaska; Slovo sv. Ivana Zlatoustoga; Bosna
Hrčak ID:
65889
URI
Publication date:
31.12.2010.
Visits: 2.014 *