Original scientific paper
KAKO PROČITATI BAŠČANSKU PLOČU
Milan Moguš
Abstract
U dosadašnjim istraživanjima Baščanske ploče najviše se pozornosti posvećivalo
odgonetavanju njezina pravoga sadržaja jer je Ploča dobrim dijelom oštećena. Trebalo je,
pogotovu u nekoliko redaka prvoga dijela, rekonstruirati glagoljicom pisani tekst. To je
najbolje učinio Branko Fučić. Prema njegovu čitanju tekst je Ploče transliteriran, tj.
prenesen je iz glagoljice u latinicu. Nakon toga mogli su se početi uspješno razrješavati i
jezični problemi, ponajprije odrediti glasovne i morfološke transformacije do kojih je
došlo u hrvatskome jeziku u doba nastanka Baščanske ploče (oko početka 11. stoljeća).
Međutim, ostalo je bez odgovora pitanje: kako pročitati uglatom glagoljicom uklesani
tekst prvoga hrvatskoga spomenika pronađenoga u crkvici svete Lucije u Jurandvoru
blizu Baške na otoku Krku. Unatoč nekim djelomičnim ranijim pokušajima autor je sada
– rekonstruiravši u svojoj knjizi Povijesna fonologija hrvatskoga jezika (Zagreb, 2010.)
cjelovit naglasni sustav hrvatskoga jezika – prenio ga u doba nastanka Ploče, tj. u vrijeme
prije otprilike jednoga tisućljeća. Stoga bismo mogli reći da je Baščanska ploča konačno
u cijelosti pročitana. Na kraju članka autor predočuje svoju verziju Baščanske ploče u
suvremenom hrvatskom jeziku.
Keywords
Baščanska ploča; 11. stoljeće; naglasna rekonstrukcija
Hrčak ID:
70066
URI
Publication date:
15.12.2010.
Visits: 5.569 *