Skip to the main content

Professional paper

UČENJE RUSKOG JEZIKA KROZ PRIJEVODE

Natalia Kaloh Vid ; Faculty of Arts, University of Maribor, Maribor, Slovenia


Full text: english pdf 452 Kb

page 52-55

downloads: 542

cite


Abstract

Rad se usredotočuje na korištenje prijevoda na jezičnim kolegijima. Sugeriram da čitanjem, analizirajući i raspravljajući o prijevodu studenti mogu poboljšati svoje znanje o ruskom, učiti o funkcijama jezika i razumjeti kako se socijalni odnosi moći ostvaruju i vježbaju kroz diskurs. Ideološki prilagođeni prijevodi su izabrani za praktičnu aktivnost podizanja interesa studenata i izbjegavanje mehaničkog prijevoda riječ-za-riječ koji je dugotrajan i nije tako motivirajuć. Rad ocrtava kolegij u kojem su studentima ponuđeni primjeri ideološki prilagođenih prijevoda za analizu. Studenti su zamoljeni da identificiraju leksičke transformacije i ako je to potrebno da koriste rječnike. U drugom koraku aktivnosti učenici dijele svoje ideje s nastavnikom. Nakon toga studenti su preveli one primjere koji su u potpunosti prilagođeni, stavljajući ih što bliže originalu.

Keywords

obrazovanje; ruski; prijevod

Hrčak ID:

120467

URI

https://hrcak.srce.hr/120467

Publication date:

20.3.2014.

Article data in other languages: english

Visits: 1.287 *