Skoči na glavni sadržaj
  • Datum izdavanja: 29.12.2018.
  • Objavljen na Hrčku: 29.12.2018.

Sadržaj

Puni tekst

DESSERT NAMES IN THE FIUMAN DIALECT (str. 61-61)

Nina Spicijarić Paškvan
Prethodno priopćenje


ASSOCIATIVE STRENGTH AND FREQUENCY OF 228 NOUN COLLOCATIONS IN CROATIAN (str. 90-90)

Antonia Ordulj, Valnea Žauhar
Izvorni znanstveni članak


TERMINOLOGICAL COLLOCATIONS AND TERM VARIATION IN MECHANICAL ENGINEERING DISCOURSE (str. 120-120)

Vesna Cigan
Izvorni znanstveni članak


TRANSLATION OF MULTINOMIAL EXPRESSIONS: TO WHAT EXTENT ARE DELETIONS ALLOWED? (str. 136-136)

Katja Dobrić Basaneže
Izvorni znanstveni članak


PHRASEME ALS AUSDRUCK DER EMOTIONEN AM BEISPIEL DER FUSSBALLBERICHTE (str. 156-156)

Anita Pavić Pintarić, Nikolina Miletić
Izvorni znanstveni članak


OLD CROATIAN NAMES KEGЬLJ (*KÊGLJA) AND *PRKЬLJ OF BALKAN ROMANCE ORIGIN (str. 157-169)

Žarko B. Veljković
Izvorni znanstveni članak


CROATIAN PREPOSITION MANUPORT AND ITS POLISH TRANSLATION EQUIVALENTS (str. 208-208)

Sybilla Daković
Pregledni rad


PRAGMASTYLISTICS OF THE LYRIC POEM (Ivan Slamnig: Kad mi svega bude dosta) (str. 268-268)

Anera Ryznar
Izvorni znanstveni članak


ON FEMALE PERSONIFICATION IN BARAKOVIĆ’S POEM VILA SLOVINKA (str. 282-282)

Dubravka Dulibić-Paljar
Izvorni znanstveni članak


“AQUATIC ” EROTIC METAPHORS IN GREEK FICTIONAL EPISTOLARY COLLECTION (str. 298-298)

Sabira Hajdarević
Izvorni znanstveni članak


LATIN TRANSLATION OF DIONYSIUS OF HALICARNASSUS’ DE THUCYDIDIS HISTORIA IUDICIUM BY ANDREAS DUDITHIUS (str. 321-321)

Josip Parat, Petra Šoštarić
Izvorni znanstveni članak


Posjeta: 47.107 *