Prethodno priopćenje
KAŠTELANOVA TVRĐAVA KOJA SE NE PREDAJE U NJEMAČKOM JEZIKU
Stojan Vrljić
; Filozofski fakultet, Split, Hrvatska
Sažetak
Članak govori o prijevodu pjesme Jure Kaštelana Tvrđava na njemački jezik. Autor propituje simboliku naslova i problematizira mogućnost prevođenja lirske pjesme iz jednoga sustava u drugi. Dokazuje da je pri prijevodu lirske pjesme potrebno ne samo jezično nego i civilizacijski približiti se narodu na čiji se jezik prevodi. Tvrđava iz naslova simbol je hrvatskoga naroda koji se ne predaje. Članak propituje kako navedenu pjesmu doživljava njemački čitatelj.
Ključne riječi
Jure Kaštelan; prijevod; lirska pjesma; njemački jezik
Hrčak ID:
25028
URI
Datum izdavanja:
4.6.2006.
Posjeta: 22.097 *