hrcak mascot   Srce   HID

Izvorni znanstveni članak

Un'altra versione glagolitica della leggenda di sant'Alessio

Biserka Grabar

Puni tekst: hrvatski, pdf (17 MB) str. 85-102 preuzimanja: 199* citiraj
APA 6th Edition
Grabar, B. (1983). Još jedna glagoljska verzija legende o sv. Aleksiju. Slovo, (32-33), 85-102. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/14420
MLA 8th Edition
Grabar, Biserka. "Još jedna glagoljska verzija legende o sv. Aleksiju." Slovo, vol. , br. 32-33, 1983, str. 85-102. https://hrcak.srce.hr/14420. Citirano 26.01.2020.
Chicago 17th Edition
Grabar, Biserka. "Još jedna glagoljska verzija legende o sv. Aleksiju." Slovo , br. 32-33 (1983): 85-102. https://hrcak.srce.hr/14420
Harvard
Grabar, B. (1983). 'Još jedna glagoljska verzija legende o sv. Aleksiju', Slovo, (32-33), str. 85-102. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/14420 (Datum pristupa: 26.01.2020.)
Vancouver
Grabar B. Još jedna glagoljska verzija legende o sv. Aleksiju. Slovo [Internet]. 1983 [pristupljeno 26.01.2020.];(32-33):85-102. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/14420
IEEE
B. Grabar, "Još jedna glagoljska verzija legende o sv. Aleksiju", Slovo, vol., br. 32-33, str. 85-102, 1983. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/14420. [Citirano: 26.01.2020.]

Sažetak
Un'altra versione glagolitica della leggenda di sant'Alessio
Nell'articolo si analizza il recentemente scoperto ed unico testo completo della redazione croata della leggenda di sant'Alessio. Il testo si trova nel manoscritto glagoitico de 1617., conservato nella Biblioteca Comunale de Siena, segn. F-V-6. Il testo, pur avendo subito l'influsso della tradizione occidentale della leggenda, appartiene al tipo bizantino della leggenda ed ha la stessa origine paleoslava del testo glagolitico precedentemente pubblicato (Slovo 27). Certe interpolazioni d'origine sconosciuta mostrano l'originalità dello scriba glagolita; che si manifesta anche negli interventi stilistici e linguistici sul testo originale da cui deriva: dal punto di vista puramente linguistico si può dire che il testo ecclesiastico slavo ha subito un forte influsso della lingua volgare, impregnato come è di certi elementi del dialetto parlato a Vrbnik nell'isola di Krk (Veglia), da dove doveva provenire lo scriba glagolita. Per provare le sue conclusioni e per facilitare altre indagini sul testo l'autrice ha curato infine l'edizione del testo, che si pubblica qui in trascrizione latina.

Hrčak ID: 14420

URI
https://hrcak.srce.hr/14420

[hrvatski]

Posjeta: 515 *