hrcak mascot   Srce   HID

Pregledni rad

GERMANY, AUSTRIA, LUXEMBURG AND SWITZERLAND: THE IDENTITY AND LANGUAGE POLITICS

Nikolina Borčić ; Polytechnic Business College Vern, Zagreb, Croatia
Sonja Wollinger

Puni tekst: njemački, pdf (305 KB) str. 156-160 preuzimanja: 3.754* citiraj
APA 6th Edition
Borčić, N. i Wollinger, S. (2008). DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH, LUXEMBURG UND DIE SCHWEIZ: IDENTITÄT UND SPRACHPOLITIK. Informatologia, 41 (2), 156-160. Preuzeto s https://hrcak.srce.hr/25460
MLA 8th Edition
Borčić, Nikolina i Sonja Wollinger. "DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH, LUXEMBURG UND DIE SCHWEIZ: IDENTITÄT UND SPRACHPOLITIK." Informatologia, vol. 41, br. 2, 2008, str. 156-160. https://hrcak.srce.hr/25460. Citirano 07.03.2021.
Chicago 17th Edition
Borčić, Nikolina i Sonja Wollinger. "DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH, LUXEMBURG UND DIE SCHWEIZ: IDENTITÄT UND SPRACHPOLITIK." Informatologia 41, br. 2 (2008): 156-160. https://hrcak.srce.hr/25460
Harvard
Borčić, N., i Wollinger, S. (2008). 'DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH, LUXEMBURG UND DIE SCHWEIZ: IDENTITÄT UND SPRACHPOLITIK', Informatologia, 41(2), str. 156-160. Preuzeto s: https://hrcak.srce.hr/25460 (Datum pristupa: 07.03.2021.)
Vancouver
Borčić N, Wollinger S. DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH, LUXEMBURG UND DIE SCHWEIZ: IDENTITÄT UND SPRACHPOLITIK. Informatologia [Internet]. 2008 [pristupljeno 07.03.2021.];41(2):156-160. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/25460
IEEE
N. Borčić i S. Wollinger, "DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH, LUXEMBURG UND DIE SCHWEIZ: IDENTITÄT UND SPRACHPOLITIK", Informatologia, vol.41, br. 2, str. 156-160, 2008. [Online]. Dostupno na: https://hrcak.srce.hr/25460. [Citirano: 07.03.2021.]

Sažetak
This article discusses the varieties of German language and its dialects as well as the development of the identity in Germany, Austria, Luxemburg and Switzerland. The answer to the question whether the similarity between the varieties of German language presents the identity of one or more nations and does it unite those nations will be presented.
Do the speakers of German language in one of the mentioned countries feel connected to the speakers in the other country in terms of identity and common affiliation.
German lanugage is a pluricentric language which has independently developed in those four mentioned countries regardless of the political and geografical borders. The article emphasises more the language politics of each individual country. The short discussion about the position of German language in the European Union will be presented in the article as well.

Ključne riječi
German language; translation; European Union; communication

Hrčak ID: 25460

URI
https://hrcak.srce.hr/25460

[njemački]

Posjeta: 4.495 *