Skip to the main content

Original scientific paper

WHAT IS THE WRITTEN LANGUAGE OF CROATIAN PROTESTANTS’ TEXTS? A CONTRIBUTION TO DEFINING -ISMS

Ivana Eterović ; University of Zagreb, Faculty of Croatian study


Full text: croatian pdf 1.952 Kb

page 56-79

downloads: 79

cite


Abstract

In his 1916 capital study on the language of Croatian Protestant authors, Franjo Fancev states that it is mostly littoral and Istrian Chakavian speech that is used. Such linguistic specification was mostly passed on in philological texts until the second half of the 20th century, when the language of Croatian protestants began to be included in the hybrid or three-dialect literary and linguistic concept based on specific linguistic features pointing towards the coexistence of Chakavian, Shtokavian and Kajkavian, as well as Slovenian elements. Regardless, recent research emphasizes that the status of the elements of the three dialects is neither identical nor equal and that particular -isms: are merely symbolic in meaning — used to open the way to the broader territory of their speakers. Following in the footsteps of existing research, this article examines in more detail the viability of the hypothesis on the three-dialect literary language of Croatian Protestants, i.e. attempts to more precisely define the type and prevalence of recorded -isms.

Keywords

Croatian language; 16th century; Reformation; historical dialectology

Hrčak ID:

276138

URI

https://hrcak.srce.hr/276138

Publication date:

14.10.2021.

Article data in other languages: croatian

Visits: 471 *