Skoči na glavni sadržaj

Pregledni rad

https://doi.org/10.53745/bs.95.2.6

Paul’s Style of Speech. Syntax and Exegesis Gal 2:1-10

Mario Cifrak ; Katolički bogoslovni fakultet Sveučilišta u Zagrebu, Zagreb, Hrvatska


Puni tekst: hrvatski pdf 424 Kb

str. 461-475

preuzimanja: 166

citiraj


Sažetak

Pauline Greek is a sophisticated colloquial language of koine, interspersed with stylistic elements from the Septuagint and Greek-speaking synagogue traditions. The syntax of Paul’s epistles reveals the influence of spoken language. The paper illustrates these syntactic features using the example of Galatians 2:1-10, a piece of lively emotional speech. It is not merely an edited everyday speech, but a well-thought-out discourse of the speaker who does not easily lose the thread. Instead, he holds it firmly in his hand through two interruptions, parenthesis in V. 8 and double apposition in V. 9, and then closes it with rhetorical effectiveness. The exegesis of this pericope shows that it is a consultation with the apostles in Jerusalem on Paul’s gospel of »uncircumcision«, which acquires legitimacy.

Ključne riječi

Epistle to the Galatians; style of speech; syntax; translations; exegesis

Hrčak ID:

335028

URI

https://hrcak.srce.hr/335028

Datum izdavanja:

5.9.2025.

Podaci na drugim jezicima: hrvatski

Posjeta: 547 *