Skip to the main content

Original scientific paper

https://doi.org/10.17234/Hieronymus.9.4

A review of computer-assisted translation (CAT) tools used by Croatian translators

Mirjana Borucinsky orcid id orcid.org/0000-0002-1132-9720 ; University of Rijeka, Faculty of Maritime Studies
Jana Kegalj ; University of Rijeka, Faculty of Maritime Studies
Nino Vukalović ; University of Rijeka, Faculty of Humanities and Social Sciences


Full text: english pdf 554 Kb

page 83-105

downloads: 446

cite

Supplements: H9_4_Borucinsky_appendix.pdf


Abstract

Nowadays, as the demand for fast and accurate translations is growing, translators increasingly rely on computer technology to facilitate the translation process. In this sense, computer-assisted translation (CAT) tools and machine translation (MT) tools have become a necessity in daily work. This study attempts to shed light on the use of CAT tools, particularly among Croatian translators, regarding the types of tools used, the extent to which they are used and the extent to which they facilitate and/or expedite the translation process. The results are discussed in the context of a previously conducted survey among translators around the world on the same topic. The sample for the survey included 94 translators registered in Croatia with different experience and language pairs. The results show that a large number of translators use CAT tools but they do not agree on the degree of their efficiency.

Keywords

computer-assisted translation; machine translation; Croatian translators

Hrčak ID:

299780

URI

https://hrcak.srce.hr/299780

Publication date:

21.4.2023.

Article data in other languages: croatian

Visits: 1.252 *