Skip to the main content

Original scientific paper

Nuovo cinema Buie. Un film e i suoi sottotitoli

Giulia Visintin ; Independent scholar


Full text: italian pdf 1.542 Kb

page 83-98

downloads: 84

cite


Abstract

L’intento del contributo è analizzare i sottotitoli del film-documentario Nuovo cinema Buie, in cui vengono ricordati gli avvenimenti legati ad un periodo instabile del Secondo dopoguerra, in una comunità istriana nella quale è tuttora forte la presenza del bilinguismo. Nell’analisi della traduzione dei sottotitoli in croato per le parti del film espresse in italiano standard e maggiormente in dialetto istroveneto, seguendo il modello di Gottlieb (2009) vengono riscontrate con maggior rilievo le strategie di espansione, condensazione, parafrasi, trasposizione, riduzione, rinuncia e cancellazione.

Keywords

comunità linguistica istriana; dialetto istroveneto; Nuovo cinema Buie; traduzione audiovisiva, strategie di sottotitolazione

Hrčak ID:

313395

URI

https://hrcak.srce.hr/313395

Publication date:

27.12.2023.

Article data in other languages: english

Visits: 451 *