Sadržaj |
Puni tekst |
MEĐIMURSKI INTERDIJALEKT
(str.1-18)
|
hrvatskipdf 100 KB
|
Interdialekt der Region Murinsel
(str.1-18)
|
|
Đuro Blažeka
Izvorni znanstveni članak
|
|
RAJNSKI FORINT – RAJNIŠKI – U HRVATSKOM KAJKAVSKOM KNJIŽEVNOM JEZIKU
(str.19-39)
|
hrvatskipdf 102 KB
|
Rajnski Forint – Rajniški – in the Croatian Kajkavian literary language
(str.19-39)
|
|
Željka Brlobaš, Nada Vajs
Izvorni znanstveni članak
|
|
RAZVOJ PREZIMENSKOG SUSTAVA NA MILJEVCIMA
(str.41-65)
|
hrvatskipdf 116 KB
|
Development of the family names classification in Miljevci
(str.41-65)
|
|
Ankica Čilaš Šimpraga
Izvorni znanstveni članak
|
|
PREZIMENA U KINCHU OSZEBUINOME SZLAVNOGA ORSZAGA HORVATCZKOGA PETRA BERKEA
(str.67-89)
|
hrvatskipdf 113 KB
|
Family names in Kinch oſzebuini ſzlavnoga Orſzaga Horvatczkoga by Petar Berke
(str.67-89)
|
|
Anđela Frančić
Izvorni znanstveni članak
|
|
RUKOPISNI VOCABOLARIO ITALIANO-ILLIRICO (~ 1745.) FRA LOVRE CEKINIĆA
(str.91-105)
|
hrvatskipdf 95 KB
|
The manuscript dictionary Vocabolario italiano-illirico (~ 1745) written by Lovro Cekinić
(str.91-105)
|
|
Ivana Franić
Izvorni znanstveni članak
|
|
LEKSIKOGRAFSKI STATUS BROJEVNIH RIJEČI U RJEČNIKU HRVATSKOGA KAJKAVSKOGA KNJIŽEVNOG JEZIKA
(str.107-131)
|
hrvatskipdf 160 KB
|
Lexicographic Status of Numbers in the Dictionary of Croatian Kajkavian Litterary Language
(str.107-131)
|
|
Ivana Franić
Stručni rad
|
|
KNJIŽEVNOJEZIČNA NORMA FRANJEVAČKIH PISACA 18. ST. – SASTAVNICA JEZIČNOSTANDARDIZACIJSKIH PROCESA
(str.133-145)
|
hrvatskipdf 71 KB
|
The literary and linguistic norm of the 18th century Franciscan writers – a constituent of the language codification process
(str.133-145)
|
|
Darija Gabrić-Bagarić
Izvorni znanstveni članak
|
|
MORFONOLOŠKI MODEL PALATALIZACIJE ZUBNIH SONANTA U 1. LICU JEDNINE PREZENTA U HRVATSKOM CRKVENOSLAVENSKOM JEZIKU
(str.147-163)
|
hrvatskipdf 136 KB
|
The morphonological model of palatalization of the dental sonants in the 1st person singular of the present tense in Croatian Church Slavonic
(str.147-163)
|
|
Sofija Gadžijeva
Izvorni znanstveni članak
|
|
BIOLOŠKA I DRUŠTVENA KATEGORIJA RODA U RODNOJ TEORIJI I RODNA TEORIJA STEREOTIPA
(str.165-175)
|
hrvatskipdf 75 KB
|
Biological and social category of gender in gender theory and gender theory of stereotypes
(str.165-175)
|
|
Hrvoja Heffer
Pregledni rad
|
|
O TVORBI RIJEČI U TADIJANOVIĆEVU DJELU SVAŠTA PO MALO
(str.177-196)
|
hrvatskipdf 104 KB
|
On word formation in Tadijanović’s Svašta po malo
(str.177-196)
|
|
Marijana Horvat, Ermina Ramadanović
Izvorni znanstveni članak
|
|
KULINARSKI ELEMENTI U HRVATSKOJ I RUSKOJ FRAZEOLOGIJI
(str.197-216)
|
hrvatskipdf 111 KB
|
Кyлинaрныe элeмeнты в xopвaтcкoй и pyccкoй фразеологии
(str.197-216)
|
|
Anita Hrnjak
Izvorni znanstveni članak
|
|
DA LI, JE LI I LI – NORMATIVNI STATUS I RASPODJELA
(str.217-234)
|
hrvatskipdf 103 KB
|
Da li, je li and li – normative state and distribution
(str.217-234)
|
|
Lana Hudeček, Luka Vukojević
Izvorni znanstveni članak
|
|
JESU LI ENDOCENTRIČNE IMENIČKE SLOŽENICE TVORBENA INOVACIJA U HRVATSKOM JEZIKU 19. STOLJEĆA?
(str.235-243)
|
hrvatskipdf 90 KB
|
Sind die endozentrischen Komposita eine Bildungsinnovation im Kroatischen des 19. Jahrhunderts?
(str.235-243)
|
|
Amir Kapetanović
Izvorni znanstveni članak
|
|
PARNI PRIJEDLOZI
(str.245-261)
|
hrvatskipdf 108 KB
|
Preposition pairs
(str.245-261)
|
|
Barbara Kovačević, Ivana Matas Ivanković
Izvorni znanstveni članak
|
|
DEKLINACIJA BROJEVA DVA, OBA, TRI I ČETIRI U KAJKAVSKIM PRAVNIM TEKSTOVIMA OD 16. DO 18. STOLJEĆA
(str.263-288)
|
hrvatskipdf 111 KB
|
The declension of numerals two, both, three and four in kajkavian legal texts from 16th to 18th century
(str.263-288)
|
|
Boris Kuzmić, Martina Kuzmić
Pregledni rad
|
|
GLASOVNE PROMJENE: NEPOSTOJANO A I E (PROBLEMATIZACIJA NAZIVA, DEFINICIJA I MEĐUODNOSA GLASOVNIH PROMJENA)
(str.289-304)
|
hrvatskipdf 92 KB
|
Some problems in the definitions of sound changes
(str.289-304)
|
|
Milica Mihaljević, Marijana Horvat
Izvorni znanstveni članak
|
|
RUMUNJSKO-HRVATSKI LAŽNI PAROVI
(str.305-324)
|
hrvatskipdf 111 KB
|
Faux amis roumaino-croate
(str.305-324)
|
|
Ivana Olujić, Tomislava Bošnjak Botica
Pregledni rad
|
|
DRAMSKI DISKURS IZMEĐU PRAGMALINGVISTIKE I FEMINISTIČKE LINGVISTIKE
(str.325-341)
|
hrvatskipdf 84 KB
|
The discourse of drama between pragmalinguistics and feminist linguistics
(str.325-341)
|
|
Tatjana Pišković
Izvorni znanstveni članak
|
|
KAJKAVIZMI U TKONSKOM ZBORNIKU
(str.343-370)
|
hrvatskipdf 131 KB
|
The kajkavian words in glagolitic miscellany of Tkon
(str.343-370)
|
|
Marinka Šimić
Izvorni znanstveni članak
|
|
ULOGA ANAFORIČKIH IZRAZA U OBLIKOVANJU MEDIJSKO-ZNANSTVENIH DOGAĐAJA
(str.371-389)
|
hrvatskipdf 1 MB
|
Le role des expressions anaphoriques dans la mise en discours des evenements mediatico-scientifiques
(str.371-389)
|
|
Zrinka Šimunić
Izvorni znanstveni članak
|
|
HIBRIDNE SLOŽENICE U KAJKAVSKOME KNJIŽEVNOM JEZIKU
(str.391-411)
|
hrvatskipdf 106 KB
|
Hybride Komposita in der kajkawischen Schriftsprache
(str.391-411)
|
|
Barbara Štebih
Izvorni znanstveni članak
|
|
SINTAKTIČKA FUNKCIJA PARTICIPA U HRVATSKOM JEZIKU 15./16. STOLJEĆA
(str.413-429)
|
hrvatskipdf 91 KB
|
Syntactic function of the participle in the croatian language of 15th / 16th century
(str.413-429)
|
|
Kristina Štrkalj Despot
Izvorni znanstveni članak
|
|
PRILOG PROUČAVANJU ODRAZA SVETAČKOG IMENA JURAJ U HRVATSKOJ ANTROPONIMIJI
(str.431-447)
|
hrvatskipdf 107 KB
|
A contribution to the study of the reflection of the saint’s name Juraj in croatian anthroponimy
(str.431-447)
|
|
Domagoj Vidović
Izvorni znanstveni članak
|
|
O JEZIKU ŠKARIĆEVA PRIJEVODA SVETOGA PISMA
(str.449-468)
|
hrvatskipdf 111 KB
|
On the language of Škarić’s Bible translation
(str.449-468)
|
|
Ivana Vrtič
Izvorni znanstveni članak
|
|
POKAZATELJI BROJIVOSTI
(str.469-477)
|
hrvatskipdf 60 KB
|
Countability indicators
(str.469-477)
|
|
Marija Znika
Izvorni znanstveni članak
|
|
Od munje i munjka do muštuluka (Артур Рафаэлович Багдасаров: Новый хорватско-русский словарь, Воентехиниздат, Москва, 2007.)
(str.479-483)
|
hrvatskipdf 69 KB
|
Kristian Lewis
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Boryś na hrvatskom (Wiesław Boryś: Čakavske leksičke studije, Praslavensko naslijeđe u čakavskome leksičkom fondu, Matica hrvatska, Zagreb, 2007.)
(str.483-486)
|
hrvatskipdf 48 KB
|
Ankica Čilaš Šimpraga
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Još jedan temeljac hrvatskomu jezikoslovlju (Ardelio Della Bella: Gramatičke pouke o ilirskome jeziku, Prijevod s izvornika Nives Sironić-Bonefačić, Pogovor Darija Gabrić-Bagarić, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2006.)
(str.486-491)
|
hrvatskipdf 52 KB
|
Ivana Franić
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Gotovo nepoznato londonsko izdanje Fučićeve studije o hrvatskoj glagoljskoj epigrafici iz 1999. godine (Branko Fučić: Croatian glagolitic epigraphy, Stephen Osborne, London, 1999.)
(str.491-493)
|
hrvatskipdf 61 KB
|
Tomislav Galović
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Dalmatinska zagora rediviva – jezični prinos u sve većoj promidžbi Dalmatinske zagore (Ivica Gusić i Filip Gusić: Rječnik govora Dalmatinske zagore i zapadne Hercegovine, vlastita naklada, Zagreb, 2004.)
(str.493-497)
|
hrvatskipdf 52 KB
|
Stipe Kekez
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
‘Nepristran’ pogled u povijest(i) lingvistike (E. F. K. Koerner: Jezikoslovna historiografija, Tusculanae editiones, Zagreb, 2007.)
(str.497-500)
|
hrvatskipdf 46 KB
|
Kristina Štrkalj Despot
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Filološki i kulturološki događaj (Šimun Kožičić Benja: Knjižice od žitija rimskih arhijerejov i cesarov, Rijeka, 1531. – Knjiga 1: Pretisak; Knjiga 2: Latinička transkripcija glagoljskoga teksta, Priredila Anica Nazor, Sveučilišna knjižnica Rijeka, Rijeka, 2007.)
(str.500-504)
|
hrvatskipdf 46 KB
|
Dragica Malić
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Vrijedno slovakističko djelo (Maria Kursar – Dubravka Sesar: Slovačko-hrvatski i hrvatsko-slovački praktični rječnik s gramatikom, Školska knjiga, Zagreb, 2005.)
(str.504-513)
|
hrvatskipdf 68 KB
|
Siniša Habijanec
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
O postupcima prikupljanja, obrade i tumačenja dječjega jezika (Jelena Kuvač i Marijan Palmović: Metodologija istraživanja dječjega jezika, Naklada Slap, Jastrebarsko, 2007.)
(str.513-516)
|
hrvatskipdf 44 KB
|
Ivana Oraić
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Vrelo za pravnike i jezikoslovce (Boris Kuzmić: Veprinački zakon 1507–2007, Popratni prilog: Miroslav Bertoša, Župa sv. Marka ev. Veprinac – Mjesni odbor Veprinac – Matica hrvatska, Ogranak Opatija, Veprinac, 2007.)
(str.516-518)
|
hrvatskipdf 41 KB
|
Ivana Vrtič
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Austrijacizmi u govoru grada Sarajeva (Nedad Memić: Austrijacizmi u govoru grada Sarajeva, Peter Lang, Frankfurt/M., 2006.)
(str.518-522)
|
hrvatskipdf 49 KB
|
Aleksandra Ščukanec
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Atlas kao arhiv vrijednih podataka (Općeslavenski lingvistički atlas: Fonetsko-gramatička serija, Tom 4a, Refleksi *ъ i *ь, Zagreb, 2006.)
(str.522-525)
|
hrvatskipdf 51 KB
|
Ivana Matas Ivanković
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Dijakronijski i sinkronijski o povijesti hrvatskoga jezikoslovlja (Ivo Pranjković: Filološki vjekopisi, Disput, Zagreb, 2006.)
(str.525-531)
|
hrvatskipdf 58 KB
|
Željka Brlobaš
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Važan prinos o hrvatskome kao članu zajednice povijesnih jezika (Marko Samardžija: Hrvatski kao povijesni jezik, vlastita naklada, Zaprešić, 2006.)
(str.531-538)
|
hrvatskipdf 68 KB
|
Ermina Ramadanović
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Sarajevski žargon (Narcis Saračević: Rječnik sarajevskog žargona – prilog leksikografiji bosanskoga jezika, 2. izd.; Vrijeme, Zenica, 2007.)
(str.538-542)
|
hrvatskipdf 54 KB
|
Stipe Kekez
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Suprotnost u leksičkom sustavu (Ljiljana Šarić: Antonimija u hrvatskome jeziku : Semantički, tvorbeni i sintaktički opis, Hrvatska sveučilišna naklada, Zagreb, 2007.)
(str.542-551)
|
hrvatskipdf 65 KB
|
Branka Tafra
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Nedovršivost pisanja (Mateo Žagar: Grafolingvistika srednjovjekovnih tekstova, Matica hrvatska, Zagreb, 2007.)
(str.551-554)
|
hrvatskipdf 42 KB
|
Dubravka Bogutovac
Recenzija, Prikaz slučaja
|
|
Obavijesti
(str.555-556)
|
hrvatskipdf 44 KB
|
Uredništvo
Vijest
|
|